| # NLS_ENCODING=UNICODE |
| #------------------------------------------------------------------------------- |
| # Copyright (c) 2000, 2007 IBM Corporation and others. |
| # All rights reserved. This program and the accompanying materials |
| # are made available under the terms of the Eclipse Public License v1.0 |
| # which accompanies this distribution, and is available at |
| # http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html |
| # |
| # Contributors: |
| # IBM Corporation - initial implementation |
| #------------------------------------------------------------------------------- |
| # NLS_MESSAGEFORMAT_VAR |
| |
| ################################################################################ |
| # START NO TRANSLATION |
| ################################################################################ |
| # !! DO NOT TRANSLATE THE FOLLOWING LINE !! |
| ChangeHistoryDialog_delimiter=| |
| |
| #Below property "editor_title_colon_with_spaces" should not be translated |
| #Don't delete a space after ": " |
| # !! DO NOT TRANSLATE THE FOLLOWING LINE !! |
| editor_title_colon_with_spaces=: |
| ################################################################################ |
| # END NO TRANSLATION |
| ################################################################################ |
| |
| # Form Page Titles |
| assignPage_title=Affecter |
| categoriesPage_title=Cat\u00e9gories |
| deliverablePartsPage_title=Composants livrables |
| descriptionPage_title=Description |
| disciplinesPage_title=Disciplines |
| discardunresolvedref=Eliminer les r\u00e9f\u00e9rences non r\u00e9solues |
| guidancePage_title=Conseil |
| previewPage_title=Aper\u00e7u |
| referencesPage_title=R\u00e9f\u00e9rences |
| reference_text=R\u00e9f\u00e9rences : |
| referenceWorkflowPage_title=Encha\u00eenement d'activit\u00e9s de r\u00e9f\u00e9rence |
| rolesPage_title=R\u00f4les |
| roleSetsPage_title=Ensembles de r\u00f4les |
| stepsPage_title=Etapes |
| tasksPage_title=T\u00e2ches |
| toolMentorsPage_title=Guides d'utilisation de l'outil |
| workProductsPage_title=Produits de travail |
| workProductStatesPage_title=Etats |
| |
| # Section Names & Description |
| checkItemsSection_name=El\u00e9ments de v\u00e9rification |
| checkItemsSection_desc=Sp\u00e9cifiez les \u00e9l\u00e9ments de v\u00e9rification constituant cette liste de contr\u00f4le. |
| dependenciesSection_name=D\u00e9pendances |
| dependenciesSection_desc=Cette section affiche les d\u00e9pendances de ce package de contenu aux autres packages de contenu. |
| detailSection_name=Informations d\u00e9taill\u00e9es |
| detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es sur ce {0}. |
| generalInfoSection_name=Informations g\u00e9n\u00e9rales |
| generalInfoSection_desc=Informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de ce {0}. |
| iconSection_name=Ic\u00f4ne |
| iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes pour ce {0}. |
| notationSection_name=Informations de livraison |
| notationSection_desc=Fournissez des informations de livraison \u00e0 propos de ce {0}. |
| referencedPluginsSection_name=Plug-in r\u00e9f\u00e9renc\u00e9s : |
| referencedPluginsSection_desc=Cette section affiche les plug-in r\u00e9f\u00e9renc\u00e9s par ce plug-in de m\u00e9thodes. |
| staffingSection_name=Informations relatives \u00e0 l'affectation du personnel |
| staffingSection_desc=Fournissez des informations relatives \u00e0 l'affectation du personnel \u00e0 propos de ce r\u00f4le. |
| stepsSection_name=Etapes |
| stepsSection_desc=Sp\u00e9cifiez les \u00e9tapes \u00e0 suivre pour effectuer cette t\u00e2che. |
| tailoringSection_name=Personnalisation |
| tailoringSection_desc=Fournissez des informations de personnalisation \u00e0 propos de ce {0}. |
| variabilitySection_name=Variabilit\u00e9 du contenu |
| variabilitySection_desc=Indiquez comment ce {0} s''associe \u00e0 un autre {0}. |
| versionInfoSection_name=Informations de version |
| versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce {0}. |
| statesSection_name=Etats |
| statesSection_desc=Sp\u00e9cifiez les \u00e9tats associ\u00e9s \u00e0 ce produit de travail. |
| |
| # UI & Element Attribute Labels |
| additionalInfo_text=Informations compl\u00e9mentaires : |
| application_text=Application : |
| practice_application_text=Comment lire cette pratique : |
| actionLabel_edit=&Modifier |
| actionLabel_findElementInLibNav=&Afficher dans la vue Biblioth\u00e8que |
| alternatives_text=Alternatives : |
| assignmentApproaches_text=Approches d'affectation : |
| authors_text=Auteurs : |
| background_text=Arri\u00e8re-plan : |
| baseElement_text=Base : |
| baseGuidance_text=Conseil de base : |
| briefDescription_text=Descriptif rapide : |
| description_text=Description : |
| backupbeforesave_text=Sauvegarder avant d'enregistrer |
| briefOutline_text=Bref aper\u00e7u : |
| changeDate_text=Date de modification : |
| changeDescription_text=Description de la modification : |
| checkItems_text=El\u00e9ments de v\u00e9rification |
| contributes_text=Contribue |
| localContributes_text=Contributions locales |
| contributes_to_text=Contribue \u00e0 |
| copyright_text=Copyright : |
| editor_text=Editeur |
| extends_text=Etend |
| extend_text=Extension |
| externalDescription_text=Descriptif externe : |
| externalId_text=Identificateur externe : |
| goals_text=Buts : |
| impactOfNotHaving_text=Incidence du manque : |
| keyConsiderations_text=Consid\u00e9rations cl\u00e9s : |
| levelsOfAdoption_text=Niveaux d'adoption : |
| mainDescription_text=Descriptif principal : |
| newElement_text=Nouveau {0} |
| name_text=Nom : |
| notApplicable_text=Sans objet |
| packagingGuidance_text=Conseil pour regroupement : |
| presentationName_text=Nom de pr\u00e9sentation : |
| long_presentationName_text=Nom de pr\u00e9sentation long : |
| promptforlibary_text=Invite demandant quelle est la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes au d\u00e9marrage |
| enableHealthCheck_text=Activer les outils de d\u00e9bogage internes |
| notation_text=Notation : |
| problem_text=Probl\u00e8me : |
| purpose_text=Objet : |
| reasonForNotNeeding_text=Cause justifiant l'absence de n\u00e9cessit\u00e9 : |
| replaces_text=Remplace |
| localReplaces_text=Remplacement local |
| extendsReplaces_text=Extensions et remplacements |
| representationOptions_text=Options de repr\u00e9sentation : |
| representation_text=Repr\u00e9sentation s\u00e9lectionn\u00e9e : |
| attachedFile_text=Fichier(s)/URL joints : |
| skills_text=Comp\u00e9tences : |
| steps_text=Etapes : |
| steps_name_text=Nom : |
| stop_text=Arr\u00eat |
| print_text=Imprimer |
| synonyms_text=Synonymes : |
| type_text=Type : |
| copy_text=Copier |
| deepCopy_text=Copie compl\u00e8te |
| back_text=Retour |
| new_plugin=&Nouveau plug-in de m\u00e9thodes |
| move=&D\u00e9placer... |
| variabilityType_text=Type de variabilit\u00e9 : |
| version_text=Version : |
| states_name_text=Nom : |
| states_add_text=Ajouter |
| states_delete_text=Supprimer |
| states_manage_text=G\u00e9rer l'\u00e9tat... |
| ManageStateDialog_title=Etats |
| ManageStateDialog_label_state=Etats disponibles dans le plug-in de m\u00e9thode en cours : |
| ManageStateDialog_label_des=Description : |
| ManageStateDialog_addBtn_label=Ajouter... |
| ManageStateDialog_deleteBtn_label=Supprimer |
| ManageStateDialog_modifyBtn_label=Modifier... |
| ManageStateDialog_closeBtn_label=Fermer |
| ManageStateDialog_warn_msg=L''\u00e9tat "{0}" a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 dans "{1}", voulez-vous poursuivre ? |
| ManageStateDialog_warn_title=Etat |
| StateEditDialog_title=Etat |
| StateEditDialog_label_name=Nom : |
| StateEditDialog_label_des=Description : |
| states_assign_text=<-- Affecter |
| states_unassign_text=Lib\u00e9rer |
| states_wp_state_text=Etats du produit de travail : |
| states_global_state_text=Etats disponibles pour tous les plug-ins de m\u00e9thode dans la biblioth\u00e8que : |
| states_global_notes_text=Remarque : les \u00e9tats en caract\u00e8re gras sont d\u00e9finis dans le plug-in en cours et peuvent \u00eatre supprim\u00e9s ou mis \u00e0 jour ; les autres \u00e9tats proviennent d'autres plug-ins et doivent \u00eatre supprim\u00e9s ou mis \u00e0 jour \u00e0 partir de leurs plug-ins de d\u00e9finition. |
| states_des_text=Description : |
| |
| # Button Labels |
| addButton_text=Ajouter... |
| attachButton_text=Joindre un fichier... |
| attachUrlButton_text=Joindre une URL... |
| browseButton_text=Parcourir... |
| changeTypeButton_text=Changer de type... |
| clearButton_text=Effacer |
| deleteButton_text=Supprimer |
| detachButton_text=D\u00e9tacher |
| diagram_saveError=Erreur lors de la sauvegarde du diagramme |
| downButton_text=Bas |
| directory_text=R\u00e9pertoire : |
| orderButton_text=Ordre |
| editButton_text=Modifier... |
| removeButton_text=Supprimer |
| renameAction_text=Ren&ommer... |
| assignAction_text=Attribuer... |
| unassignAction_text=Lib\u00e9rer |
| reassignAction_text=R\u00e9affecter... |
| deepCopyAction_text=Copie compl\u00e8te... |
| remove_text=Supprimer |
| rename_text=Renommer |
| SaveAs_text=Enregistrer sous |
| selectButton_text=S\u00e9lectionner... |
| deselectButton_text=D\u00e9s\u00e9lectionner |
| upButton_text=Haut |
| makeDefaultButton_text=D\u00e9finir comme valeur par d\u00e9faut |
| viewHistoryButton_text=Afficher l'historique... |
| |
| # Role Editor Tasks Page |
| roleTasksPage_sectionName=T\u00e2ches |
| roleTasksPage_sectionDescription=Ce r\u00f4le est l'ex\u00e9cutant des t\u00e2ches suivantes. |
| roleTasksPage_availableLabel=T\u00e2ches disponibles |
| roleTasksPage_selectedLabel=Ex\u00e9cutant principal : |
| roleTasksPage_selectedLabel2=Ex\u00e9cutant suppl\u00e9mentaire : |
| roleTasksPage_multipleSelectDescription={0} t\u00e2ches ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9es. |
| |
| # Role Editor Work Products Page |
| roleWorkProductsPage_sectionName=Produits : |
| roleWorkProductsPage_sectionDescription=Sp\u00e9cifiez les produits dont ce r\u00f4le est responsable. |
| roleWorkProductsPage_availableLabel=Produits disponibles : |
| roleWorkProductsPage_selectedLabel=Responsable de : |
| roleWorkProductsPage_selectedLabel2=Produits constituant des sorties des t\u00e2ches effectu\u00e9es par ce r\u00f4le : |
| roleWorkProductsPage_multipleSelectDescription={0} produits ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Role Editor Guidance Page |
| roleGuidancePage_sectionName=Conseil |
| roleGuidancePage_sectionDescription=Fournit des liens vers des informations compl\u00e9mentaires sous la forme de conseils. |
| roleGuidancePage_availableLabel=Conseil disponible : |
| roleGuidancePage_selectedLabel=Instructions : |
| roleGuidancePage_multipleSelectDescription={0} conseils ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Role Editor Categories Page |
| roleCategoriesPage_sectionName=Cat\u00e9gories : |
| roleCategoriesPage_sectionDescription=G\u00e9rez les cat\u00e9gories auxquelles appartient ce r\u00f4le. |
| roleCategoriesPage_availableLabel=Ensembles de r\u00f4les : |
| roleCategoriesPage_availableLabel2=Cat\u00e9gories personnalis\u00e9es : |
| roleCategoriesPage_selectedLabel=Ensembles de r\u00f4les : |
| roleCategoriesPage_selectedLabel2=Cat\u00e9gories personnalis\u00e9es : |
| roleCategoriesPage_multipleSelectDescription={0} cat\u00e9gories ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9es. |
| |
| # Task Editor Roles Page |
| taskRolesPage_sectionName=R\u00f4les |
| taskRolesPage_sectionDescription=Affectez les r\u00f4les pour effectuer cette t\u00e2che. |
| taskRolesPage_availableLabel=R\u00f4les disponibles : |
| taskRolesPage_selectedLabel=Ex\u00e9cutants principaux : |
| taskRolesPage_selectedLabel2=Ex\u00e9cutants suppl\u00e9mentaires : |
| taskRolesPage_multipleSelectDescription={0} r\u00f4les ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| taskRolesPage_primaryPerformer_modify_message=IUPA00045W : Voulez-vous modifier l''ex\u00e9cutant principal en ''{0}'' ? |
| taskRolesPage_confirm_title=Confirmer la modification du r\u00f4le principal |
| |
| # Task Editor Work Products Page |
| taskWorkProductsPage_sectionName=Produits de travail |
| taskWorkProductsPage_sectionDescription=Sp\u00e9cifiez les produits d'entr\u00e9e et de sortie pour cette t\u00e2che. |
| taskWorkProductsPage_availableLabel=Produits disponibles |
| taskWorkProductsPage_selectedLabel=Entr\u00e9es obligatoires : |
| taskWorkProductsPage_selectedLabel2=Entr\u00e9es facultatives : |
| taskWorkProductsPage_selectedLabel3=Sorties : |
| taskWorkProductsPage_multipleSelectDescription={0} produits ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Task Editor Guidance Page |
| taskGuidancePage_sectionName=Conseil |
| taskGuidancePage_sectionDescription=Fournit des liens vers des informations compl\u00e9mentaires sous la forme de conseils. |
| taskGuidancePage_availableLabel=Conseil disponible : |
| taskGuidancePage_selectedLabel=Instructions : |
| taskGuidancePage_multipleSelectDescription={0} conseils ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Task Editor Categories Page |
| taskCategoriesPage_sectionName=Cat\u00e9gories |
| taskCategoriesPage_sectionDescription=G\u00e9rez les cat\u00e9gories auxquelles appartient cette t\u00e2che. |
| taskCategoriesPage_availableLabel=Disciplines |
| taskCategoriesPage_availableLabel2=Cat\u00e9gories personnalis\u00e9es |
| taskCategoriesPage_selectedLabel=Disciplines : |
| taskCategoriesPage_selectedLabel2=Cat\u00e9gories personnalis\u00e9es : |
| taskCategoriesPage_multipleSelectDescription={0} cat\u00e9gories ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9es. |
| |
| # Work Product Editor Tasks Page |
| WorkProduct_Tasks_SectionName=T\u00e2ches |
| WorkProduct_Tasks_SectionDescription=Ce produit est une entr\u00e9e ou une sortie pour les t\u00e2ches suivantes. |
| WorkProduct_Tasks_AvailableLabel=T\u00e2ches disponibles |
| WorkProduct_Tasks_SelectedLabel=Entr\u00e9e obligatoire : |
| WorkProduct_Tasks_SelectedLabel2=Entr\u00e9e facultative : |
| WorkProduct_Tasks_SelectedLabel3=Sortie : |
| WorkProduct_Tasks_MultipleSelectDescription={0} t\u00e2ches ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9es. |
| |
| # Work Product Editor Roles Page |
| workProductRolesPage_sectionName=R\u00f4les |
| workProductRolesPage_sectionDescription=Les r\u00f4les suivants sont responsables de ou modifient ce produit. |
| workProductRolesPage_availableLabel=R\u00f4les disponibles |
| workProductRolesPage_selectedLabel=R\u00f4le responsable : |
| workProductRolesPage_selectedLabel2=R\u00f4les modificateurs : |
| workProductRolesPage_multipleSelectDescription={0} r\u00f4les ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| ## Work Product Editor Deliverable Parts Page |
| workProductDeliverablePartsPage_sectionName=Composants livrables |
| workProductDeliverablePartsPage_sectionDescription=Sp\u00e9cifiez les produits qui constituent ce livrable. |
| workProductDeliverablePartsPage_availableLabel=Produits disponibles comme composants livrables : |
| workProductDeliverablePartsPage_selectedLabel=Produits comme composants livrables : |
| workProductDeliverablePartsPage_multipleSelectDescription={0} produits ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Work Product Editor Guidance Page |
| workProductGuidancePage_sectionName=Conseil |
| workProductGuidancePage_sectionDescription=Fournit des liens vers des informations compl\u00e9mentaires sous la forme de conseils. |
| workProductGuidancePage_availableLabel=Conseil disponible : |
| workProductGuidancePage_selectedLabel=Instructions : |
| workProductGuidancePage_multipleSelectDescription={0} conseils ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Work Product Editor Categories Page |
| workProductCategoriesPage_sectionName=Cat\u00e9gories |
| workProductCategoriesPage_sectionDescription=G\u00e9rez les cat\u00e9gories auxquelles appartient ce produit. |
| workProductCategoriesPage_availableLabel=Domaines |
| workProductCategoriesPage_availableLabel2=Type de produits : |
| workProductCategoriesPage_availableLabel3=Cat\u00e9gories personnalis\u00e9es : |
| workProductCategoriesPage_selectedLabel=Domaine : |
| workProductCategoriesPage_selectedLabel2=Types de produits : |
| workProductCategoriesPage_selectedLabel3=Cat\u00e9gories personnalis\u00e9es : |
| workProductCategoriesPage_multipleSelectDescription={0} cat\u00e9gories ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9es. |
| |
| # Practice Editor References Page |
| practiceReferencesPage_sectionName=El\u00e9ments de contenu |
| practiceReferencesPage_sectionDescription=Sp\u00e9cifiez les \u00e9l\u00e9ments de contenu r\u00e9f\u00e9renc\u00e9s par cette pratique. |
| practiceReferencesPage_sectionDescription_udt=Sp\u00e9cifiez les \u00e9l\u00e9ments de contenu r\u00e9f\u00e9renc\u00e9s par ce {0}. |
| practiceReferencesPage_availableLabel=El\u00e9ments de contenu disponibles : |
| practiceReferencesPage_selectedLabel=El\u00e9ments de contenu : |
| practiceReferencesPage_multipleSelectDescription={0} \u00e9l\u00e9ments de contenu ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| practiceReferencesPage_sortOrderButton_text=Tri manuel dans le type |
| practiceReferencesPage_sortTypeButton_text=Trier par type |
| practiceReferencesPage_assignQualifierButton_text=Affecter un qualificatif... |
| practiceReferencesPage_unassignQualifierButton_text=Annuler l'affectation d'un qualificatif |
| practiceReferencesPage_selectQualifierDialog_title=S\u00e9lectionner un qualificatif |
| practiceReferencesPage_selectQualifierDialog_msg=S\u00e9lectionnez un qualificatif \u00e0 affecter \u00e0 ces r\u00e9f\u00e9rences s\u00e9lectionn\u00e9es. |
| |
| # Category Editor Guidance Page |
| categoryGuidancesPage_sectionName=Conseil |
| categoryGuidancesPage_sectionDescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cet {0}. |
| categoryGuidancesPage_availableLabel=Conseil disponible : |
| categoryGuidancesPage_selectedLabel=Instructions : |
| categoryGuidancesPage_multipleSelectDescription={0} conseils ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Discipline Grouping Editor Disciplines Page |
| disciplineGroupingDisciplinesPage_sectionName=Disciplines |
| disciplineGroupingDisciplinesPage_sectionDescription=G\u00e9rer les disciplines qui appartiennent \u00e0 ce regroupement de disciplines. |
| disciplineGroupingDisciplinesPage_availableLabel=Disciplines disponibles : |
| disciplineGroupingDisciplinesPage_selectedLabel=Disciplines : |
| disciplineGroupingDisciplinesPage_multipleSelectDescription={0} disciplines ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9es. |
| AuthoringUIPlugin_AbstractNewLibraryPage_UseDefaultDirectoryButtonLabel=Utiliser le r\u00e9pertoire par d\u00e9faut |
| |
| # Discipline Editor Tasks Page |
| disciplineTasksPage_sectionName=T\u00e2ches |
| disciplineTasksPage_sectionDescription=G\u00e9rez les t\u00e2ches qui appartiennent \u00e0 cette discipline. |
| disciplineTasksPage_availableLabel=T\u00e2ches disponibles : |
| disciplineTasksPage_selectedLabel=T\u00e2ches : |
| disciplineTasksPage_multipleSelectDescription={0} t\u00e2ches ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9es. |
| |
| # Discipline Editor Reference Workflow Page |
| disciplineReferenceWorkflowPage_sectionName=Encha\u00eenements d'activit\u00e9s de r\u00e9f\u00e9rence |
| disciplineReferenceWorkflowPage_sectionDescription=G\u00e9rez les encha\u00eenements d'activit\u00e9s de r\u00e9f\u00e9rence qui appartiennent \u00e0 cette discipline. |
| disciplineReferenceWorkflowPage_availableLabel=Encha\u00eenements d'activit\u00e9s de r\u00e9f\u00e9rence disponibles : |
| disciplineReferenceWorkflowPage_selectedLabel=Encha\u00eenements d'activit\u00e9s de r\u00e9f\u00e9rence : |
| disciplineReferenceWorkflowPage_multipleSelectDescription={0} encha\u00eenements d''activit\u00e9s de r\u00e9f\u00e9rence ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Domain Editor Work Products Page |
| domainWorkProductsPage_sectionName=Produits de travail |
| domainWorkProductsPage_sectionDescription=G\u00e9rez les produits qui appartiennent \u00e0 ce domaine. |
| domainWorkProductsPage_availableLabel=Produits disponibles : |
| domainWorkProductsPage_selectedLabel=Produits : |
| domainWorkProductsPage_multipleSelectDescription={0} produits ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Work Product Kind Editor Work Products Page |
| workProductTypeWorkProductsPage_sectionName=Produits de travail |
| workProductTypeWorkProductsPage_sectionDescription=G\u00e9rez les produits qui appartiennent \u00e0 ce type de produit. |
| workProductTypeWorkProductsPage_availableLabel=Produits disponibles : |
| workProductTypeWorkProductsPage_selectedLabel=Produits : |
| workProductTypeWorkProductsPage_multipleSelectDescription={0} produits ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Role Set Grouping Editor Role Sets Page |
| roleSetGroupingRoleSetsPage_sectionName=Ensembles de r\u00f4les |
| roleSetGroupingRoleSetsPage_sectionDescription=G\u00e9rez les ensembles de r\u00f4les qui appartiennent \u00e0 ce regroupement d'ensembles de r\u00f4les. |
| roleSetGroupingRoleSetsPage_availableLabel=Ensembles de r\u00f4les disponibles : |
| roleSetGroupingRoleSetsPage_selectedLabel=Ensembles de r\u00f4les : |
| roleSetGroupingRoleSetsPage_multipleSelectDescription={0} ensembles de r\u00f4les ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Role Set Editor Roles Page |
| roleSetRolesPage_sectionName=R\u00f4les |
| roleSetRolesPage_sectionDescription=G\u00e9rez les r\u00f4les qui appartiennent \u00e0 cet ensemble de r\u00f4les. |
| roleSetRolesPage_availableLabel=R\u00f4les disponibles : |
| roleSetRolesPage_selectedLabel=R\u00f4les : |
| roleSetRolesPage_multipleSelectDescription={0} r\u00f4les ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Tool Editor Tool Mentors Page |
| toolToolMentorsPage_sectionName=Guides d'utilisation de l'outil |
| toolToolMentorsPage_sectionDescription=G\u00e9rez les guides d'utilisation de l'outil qui appartiennent \u00e0 cet outil. |
| toolToolMentorsPage_availableLabel=Guides d'utilisation de l'outil disponibles : |
| toolToolMentorsPage_selectedLabel=Guides d'utilisation de l'outil : |
| toolToolMentorsPage_multipleSelectDescription={0} guides d''utilisation de l''outil ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # Custom Category Editor Assign Page |
| customCategoryAssignPage_sectionName=El\u00e9ments de contenu |
| customCategoryAssignPage_sectionDescription=G\u00e9rez les \u00e9l\u00e9ments de contenu qui constituent cette cat\u00e9gorie personnalis\u00e9e. |
| customCategoryAssignPage_availableLabel=El\u00e9ments de contenu disponibles : |
| customCategoryAssignPage_selectedLabel=El\u00e9ments de contenu : |
| customCategoryAssignPage_multipleSelectDescription={0} \u00e9l\u00e9ments de contenu ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9s. |
| |
| # New Method Plug-in Wizard |
| newPluginWizard_title=Nouveau plug-in de m\u00e9thodes |
| newPluginWizardPage_title=Cr\u00e9er un nouveau plug-in de m\u00e9thodes |
| newPluginWizardPage_text=Sp\u00e9cifiez un nom et fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales sur le nouveau plug-in de m\u00e9thodes. |
| newPluginError_msg=IUPA0021E : Echec de la cr\u00e9ation du plug-in de m\u00e9thodes. |
| newPluginError_reason=Erreur interne.\n\ |
| \n\ |
| Cliquez sur D\u00e9tails pour plus d'informations. |
| |
| # Preference Pages |
| methodLibraryGroup_text=Biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| defaultPathLabel_text=Chemin par d\u00e9faut : |
| modelingGroup_text=Mod\u00e9lisation |
| userInterfaceGroup_text=Interface utilisateur |
| debugGroup_text=D\u00e9boguer |
| enableLibraryValidationCheckbox_text=Activer la validation de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| editorGroup_text=Editeur |
| rteGroup_text=D\u00e9codage des r\u00e8gles pour les doubles octets dans les adresses URL |
| rteGroupAddDialog_title=Ajouter des nombres hex |
| rteGroupAddDialog_msg=Ajoutez des nombres hex |
| rteAddOneButtonGroup_title= |
| rteAddOneButton_text=Ajouter l'\u00e9l\u00e9ment sp\u00e9cifi\u00e9 : |
| rteAddButton_text=Ajouter l'\u00e9l\u00e9ment pr\u00e9d\u00e9fini... |
| hex_24=24, Dollar ("$") |
| hex_26=26, Perlu\u00e8te ("&") |
| hex_2B=2B, Plus ("+") |
| hex_2C=2C, Virgule (",") |
| hex_2F=2F, Barre oblique ("/") |
| hex_3A=3A, Deux points (":") |
| hex_3B=3B, Point-virgule (";") |
| hex_3D=3D, Signe \u00e9gal ("=") |
| hex_3F=3F, Point d'interrogation ("?") |
| hex_40=40, Arobase ("@") |
| hex_20=20, Espace |
| hex_22=22, Guillemets |
| hex_3C=3C, Symbole 'Inf\u00e9rieur \u00e0' ("<") |
| hex_3E=3E, Symbole 'Sup\u00e9rieur \u00e0' (">") |
| hex_23=23, Caract\u00e8re 'di\u00e8se' ("#") |
| hex_25=25, Caract\u00e8re pourcentage ("%") |
| hex_7B=7B, Accolade gauche ("{") |
| hex_7D=7D, Accolade droite ("}") |
| hex_7C=7C, Barre verticale ("|") |
| hex_5C=5C, Barre oblique invers\u00e9e ("\") |
| hex_5E=5E, Caret ("^") |
| hex_7E=7E, Tilde ("~") |
| hex_5B=5B, Crochet gauche ("[") |
| hex_5D=5D, Crochet droit ("]") |
| hex_60=60, Accent grave ("`") |
| |
| enableUIFieldsCheckbox_text=Afficher la zone d'ID externes dans les \u00e9diteurs |
| enableAutoNameGenCheckbox_text=Lier le nom avec le nom de la pr\u00e9sentation pour le nouvel \u00e9l\u00e9ment de m\u00e9thode |
| skipAllCheckbox_text=Ignorer le d\u00e9codage des doubles octets dans les adresses URL |
| skipSelectedChebox_text=Ignorer le d\u00e9codage des doubles octets dans les adresses URL commen\u00e7ant par les nombres hex s\u00e9lectionn\u00e9s : |
| |
| invalidPreferenceHistorySizeError_msg=La taille de l''historique doit \u00eatre un nombre entier compris entre {0} et {1}. |
| enableUIFieldsChange_message=La modification de cette pr\u00e9f\u00e9rence va entra\u00eener la sauvegarde et la fermeture des \u00e9diteurs ouverts. Voulez-vous continuer et effectuer cette modification ? |
| |
| # Generic dialog titles |
| createDialog_title=Cr\u00e9er un \u00e9l\u00e9ment |
| deleteDialog_title=Supprimer un \u00e9l\u00e9ment |
| editDialog_title=Modifier un \u00e9l\u00e9ment |
| errorDialog_title=Erreur |
| moveDialog_title=D\u00e9placer un \u00e9l\u00e9ment |
| renameDialog_title=Renommer un \u00e9l\u00e9ment |
| warningDialog_title=Avertissement |
| |
| # Add Configuration to Process Error Dialog |
| addConfigErrorDialog_title=Ajouter une configuration au processus |
| |
| # Set Default Configuration Error Dialog |
| setDefaultConfigErrorDialog_title=D\u00e9finir une configuration par d\u00e9faut pour le processus |
| |
| # Edit Process Error Dialog |
| editProcessElementErrorDialog_title=Modifier l'\u00e9l\u00e9ment de processus |
| |
| # Open Library Dialog |
| openLibraryDialog_title=Ouvrir une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| openLibraryDialog_text=La biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes en cours n'a pas \u00e9t\u00e9 sauvegard\u00e9e correctement. Voulez-vous ignorer l'erreur et continuer pour ouvrir une autre biblioth\u00e8que ? |
| |
| # Save Library Dialog |
| saveLibraryDialog_title=Sauvegarder la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| saveLibraryDialog_text=La biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes en cours a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9e. Voulez-vous enregistrer les modifications ? |
| |
| # Upgrade Library Dialog |
| upgradeLibraryDialog_title=Mettre \u00e0 niveau de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| |
| # Delete Element Reference Dialog |
| deleteAssociationDialog_text=L''\u00e9l\u00e9ment ''{0}'' a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9. Souhaitez-vous le supprimer de ''{1}'' ? |
| |
| # Error Messages |
| noOpenLibraryError_msg=IUPA0000E : Aucune biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes ouverte.\n\ |
| \n\ |
| Une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes doit \u00eatre ouverte pour qu'un nouvel \u00e9l\u00e9ment de m\u00e9thode puisse \u00eatre ajout\u00e9.\n\ |
| \n\ |
| Cr\u00e9ez une nouvelle biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes ou ouvrez une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes existante et r\u00e9essayez. |
| emptyElementNameError_msg=IUPA0001E : Le nom {0} est manquant.\n\ |
| \n\ |
| Tous les \u00e9l\u00e9ments de m\u00e9thode et de processus doivent avoir un nom.\n\ |
| \n\ |
| Cliquez sur OK et saisissez un nom valide pour cet \u00e9l\u00e9ment. |
| duplicateElementNameError_msg=IUPA0002E : Le nom ''{0}'' existe d\u00e9j\u00e0.\n\ |
| \n\ |
| Un \u00e9l\u00e9ment de m\u00e9thode doit avoir un nom unique.\n\ |
| \n\ |
| Cliquez sur OK et saisissez un nom diff\u00e9rent pour cet \u00e9l\u00e9ment. |
| createConfigError_msg=IUPA0003E : Impossible de cr\u00e9er la configuration de m\u00e9thode. |
| deleteConfigError_msg=IUPA0004W : Impossible de supprimer la configuration de m\u00e9thode. |
| internalError_msg=IUPA0005E : Une erreur interne s'est produite.\n\ |
| \n\ |
| Cliquez sur D\u00e9tails pour plus d'informations. |
| invalidPresentationNameError_msg=IUPA0006E : Le nom de pr\u00e9sentation sp\u00e9cifi\u00e9 est non valide.\n\ |
| \n\ |
| Cliquez sur OK et saisissez un nom diff\u00e9rent. |
| invalidConfigError_msg=IUPA0007E : La configuration de m\u00e9thode s\u00e9lectionn\u00e9e ''{0}'' n''est pas un sous-ensemble de la configuration par d\u00e9faut du processus.\n\ |
| \n\ |
| Afin de pr\u00e9server l''int\u00e9grit\u00e9 d''un processus, sa configuration par d\u00e9faut doit \u00eatre une version \u00e9labor\u00e9e de toutes les autres configurations qui sont associ\u00e9es \u00e0 ce processus.\n\ |
| \n\ |
| S\u00e9lectionnez une autre configuration ou modifiez la configuration par d\u00e9faut pour qu''elle inclue le contenu de la configuration s\u00e9lectionn\u00e9e et r\u00e9essayez. |
| setDefaultConfigError_msg=IUPA0008E : La configuration de m\u00e9thode s\u00e9lectionn\u00e9e ''{0}'' n''est pas une version \u00e9labor\u00e9e des autres configurations r\u00e9f\u00e9renc\u00e9es par le processus.\n\ |
| \n\ |
| Afin de pr\u00e9server l''int\u00e9grit\u00e9 d''un processus, sa configuration par d\u00e9faut doit \u00eatre une version \u00e9labor\u00e9e de toutes les autres configurations qui sont associ\u00e9es \u00e0 ce processus.\n\ |
| \n\ |
| S\u00e9lectionnez une autre configuration ou modifiez le contenu de la configuration s\u00e9lectionn\u00e9e et r\u00e9essayez. |
| openLibraryError_msg=IUPA0009E : Chargement de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes impossible.\n\ |
| \n\ |
| Cliquez sur D\u00e9tails pour plus d'informations. |
| saveLibraryError_msg=IUPA0010E : Impossible de sauvegarder la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| saveLibraryToError_msg=IUPA0010E : Impossible de sauvegarder la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes dans ''{0}''. |
| elementAlreadyDeletedError_msg=IUPA0011E : L''\u00e9l\u00e9ment ''{0}'' a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9. |
| upgradeLibraryError_msg=IUPA0012E : La biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes ne peut pas \u00eatre mise \u00e0 niveau. |
| openConfigWizardError_msg=IUPA0016E: Impossible d'ouvrir le nouvel assistant de configuration de m\u00e9thode. |
| |
| # Error Reasons |
| error_reason=Une erreur s'est produite.\n\ |
| \n\ |
| Cliquez sur D\u00e9tails pour plus d'informations. |
| internalError_reason=Une erreur interne s'est produite.\n\ |
| \n\ |
| Cliquez sur D\u00e9tails pour plus d'informations. |
| upgradeLibraryError_reason=IUPA0018E : Une erreur s'est produite lors du chargement des \u00e9l\u00e9ments de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes.\n\ |
| \n\ |
| Cliquez sur D\u00e9tails pour plus d'informations. |
| saveUpgradedLibraryError_reason=IUPA0019E : Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes mise \u00e0 niveau.\n\ |
| \n\ |
| Cliquez sur D\u00e9tails pour plus d'informations. |
| |
| configurationPage_QuickfixError_reason1=IUPA0020W: Impossible de corriger le probl\u00e8me pour l''\u00e9l\u00e9ment ''{0}'' puisque ce dernier se trouve dans une cat\u00e9gorie qui a \u00e9t\u00e9 retir\u00e9e.\n\ |
| \n\ |
| \ \ |
| Vous devrez retirer vous-m\u00eame l''\u00e9l\u00e9ment de la cat\u00e9gorie retir\u00e9e. |
| configurationPage_quickfixError_title=Correctif rapide |
| |
| # Progress Messages |
| openingLibraryTask_name=Ouverture de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes... |
| savingLibraryTask_name=Sauvegarde de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes... |
| upgradingLibraryTask_name=Mise \u00e0 niveau de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes... |
| loadingLibraryElementsTask_name=Chargement des \u00e9l\u00e9ments de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes... |
| savingUpgradedElementsTask_name=Enregistrement des \u00e9l\u00e9ments de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes dans un nouveau format de fichier... |
| savingTask_name=Enregistrement de ''{0}''... |
| savingFilesTask_name=Enregistrement des fichiers... |
| fixingContentDescriptionGUIDsTask_name=Correction des identificateurs globaux uniques de description de contenu... |
| deletingInvalidReferencesTask_name=Suppression des r\u00e9f\u00e9rences non valides... |
| |
| |
| # Add Editor To Browsing Perspective Warning Dialog |
| addEditorToPerspectiveWarning_msg=IUPA0046W : Cette perspective a \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cialement con\u00e7ue pour maximiser votre acquis utilisateur en termes d'exploration dans la repr\u00e9sentation HTML des \u00e9l\u00e9ments de biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. Aucun \u00e9diteur ne peut y \u00eatre ajout\u00e9 ou affich\u00e9. |
| |
| # Change History Dialog |
| ChangeHistoryDialog_title=Historique des descriptions des modifications |
| ChangeHistoryDialog_label=Historique des modifications : |
| |
| # Method Element Delete Action |
| confirmDeleteDialog_title=Confirmer la suppression |
| confirmDeleteDialog_msg=Etes-vous s\u00fbr de vouloir supprimer ''{0}'' ? |
| confirmDeleteDialog_msgWithReference=Etes-vous s\u00fbr de vouloir supprimer ''{0}'' ?\n\ |
| \n\ |
| Le(s) \u00e9l\u00e9ment(s) suivant(s) contient(-tiennent) des r\u00e9f\u00e9rences \u00e0(aux) \u00e9l\u00e9ment(s) \u00e0 supprimer : {1} |
| |
| # New Library Dialog |
| errorDialog_message=IUPA0022E : Impossible de cr\u00e9er la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes ''{0}''. |
| errorDialog_error=Impossible de cr\u00e9er une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes dans une autre biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| err_noopenlibrary=IUPA0040E : Aucune biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes ouverte.\n\ |
| \n\ |
| Une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes doit \u00eatre ouverte pour qu'un nouveau plug-in de m\u00e9thodes puisse \u00eatre ajout\u00e9.\n\ |
| \n\ |
| Cr\u00e9ez une nouvelle biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes ou ouvrez une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes existante et r\u00e9essayez. |
| err_loadinglibrary=Erreur de chargement de la biblioth\u00e8que |
| msg_reloadLibrary=Erreur d'annulation de l'\u00e9chec de suppression. La biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes en cours doit \u00eatre recharg\u00e9e. |
| |
| # Reload Library Dialog |
| reloadDialog_message=La biblioth\u00e8que doit \u00eatre recharg\u00e9e pour que son \u00e9tat initial soit restaur\u00e9. |
| reloadDialog_title=Recharger la biblioth\u00e8que |
| dialogs_MoveDialog_errorTitle=Erreur de d\u00e9placement |
| dialogs_MoveDialog_errorMessage=Erreur lors du d\u00e9placement |
| dialogs_AssignDialog_errorMessage=Erreur lors de l'attribution |
| |
| # Process Form Editor |
| processFormEditorSaveDialog_title=Enregistrer |
| processFormEditorSaveDialog_message1=Cette modification aura une incidence sur tous les diagrammes de votre processus. L'\u00e9diteur sera sauvegard\u00e9 une fois que vous aurez effectu\u00e9 votre modification. Voulez-vous continuer ? |
| processFormEditorSaveDialog_message2=L'\u00e9diteur sera sauvegard\u00e9 une fois que vous aurez effectu\u00e9 votre modification. Voulez-vous continuer ? |
| |
| # Configuration View Page |
| configViewPageRemoveViewDialog_title=Confirmer la suppression |
| configViewPageRemoveViewDialog_message=Etes-vous s\u00fbr de vouloir supprimer la vue ''{0}'' ? |
| configViewPageViewExistsDialog_title=Avertissement |
| configViewPage_configuration=Configuration : |
| configViewPage_configurationViews=Vues de la configuration |
| configViewPage_views=Vues |
| columnselection_text=S\u00e9lection de colonnes : |
| configViewPage_addViewButtonText=Ajouter une vue... |
| configViewPage_removeViewButtonText=Supprimer une vue |
| configViewPage_makeDefaultButtonText=D\u00e9finir comme valeur par d\u00e9faut |
| configViewPageViewExistsDialog_message=IUPA0023W : La vue ''{0}'' existe d\u00e9j\u00e0. |
| configViewPage_configurationViewSectionTitle=Vues de navigation publi\u00e9es |
| configViewPage_configurationViewSectionMessage=Sp\u00e9cifiez les vues qui seront incluses lors de la publication de cette configuration. Pour cr\u00e9er une vue, cliquez sur Ajouter une vue afin de s\u00e9lectionner n'importe quelle cat\u00e9gorie standard ou personnalis\u00e9e dans la configuration. La cat\u00e9gorie s\u00e9lectionn\u00e9e repr\u00e9sentera la vue, tandis que les sous-cat\u00e9gories de la cat\u00e9gorie et \u00e9l\u00e9ments de contenu repr\u00e9senteront les \u00e9l\u00e9ments de l'arbre de la vue. |
| |
| # Description Tab |
| descriptionTabGuidanceWarningDialog_title=Convertir le conseil |
| descriptionTabGuidanceWarningDialog_message1=IUPA0040W : Enregistrez d'abord l'\u00e9diteur. |
| descriptionTabGuidanceWarningDialog_message2=Aucun conseil n'est compatible avec ce type. |
| |
| changeActivityTypeWarningDialog_title=Convertir l'activit\u00e9 |
| # Association Form Page |
| AssociationFormPage_BriefDescriptionLabel=Descriptif rapide de l'\u00e9l\u00e9ment s\u00e9lectionn\u00e9 : |
| |
| # Method Element Description |
| methodElementDescriptionEmptyNameDialog_title=Saisir le nom de l'\u00e9l\u00e9ment |
| methodElementDescriptionEmptyNameDialog_message=La zone de nom ne peut pas \u00eatre vide. |
| |
| # Method Plug-in Description |
| methodPluginDescriptionRemoveRefConfirm_message=Si vous d\u00e9s\u00e9lectionnez le(s) plug-in(s) r\u00e9f\u00e9renc\u00e9(s) associ\u00e9(s) au plug-in ''{0}'' des relations non valides seront g\u00e9n\u00e9r\u00e9es et supprim\u00e9es.\n\ |
| \n\ |
| Cette action ne peut pas \u00eatre annul\u00e9e. Voulez-vous continuer et effectuer cette modification ? |
| methodPluginDescriptionPage_confirmRename=Vous \u00eates sur le point de changer le nom de ce plug-in de m\u00e9thodes, de ''{0}'' au profit de ''{1}''. Cette action enregistrera et fermera tous les \u00e9diteurs d''\u00e9l\u00e9ments ouverts de ce plug-in et renommera le dossier du plug-in. Voulez-vous continuer ? |
| methodPluginDescriptionPage_confirmRename_title=Renommer le plug-in de m\u00e9thodes |
| methodPluginDescriptionPage_cannotRenamePluginFolder=Impossible de renommer le dossier du plug-in |
| methodPluginDescriptionPage_lockPluginLabel=Verrouiller le plug-in |
| methodPluginDescriptionPage_lockPlugin_message=La modification de l''\u00e9tat de verrouillage de ce plug-in ''{0}'' enregistrera et fermera tous les \u00e9diteurs d''\u00e9l\u00e9ments ouverts qui lui appartiennent. Voulez-vous continuer et effectuer cette modification ? |
| methodPluginDescriptionPage_supportingPluginLabel=Plug-in de support |
| contentPackageDescriptionPage_supportingPackageLabel=Package de support |
| |
| # Process Description |
| processDescriptionNameChangeConfirm_title=Renommer |
| processDescriptionNameChangeConfirm_message=Vous \u00eates sur le point de changer le nom de ce processus. Cette op\u00e9ration enregistrera cet \u00e9diteur et va renommer le dossier du processus. Voulez-vous continuer ? |
| processDescription_configurationDescription=Description : |
| processDescription_configurationSectionTitle=Configuration |
| processDescription_configurationSectionMessage=Indiquez toutes les configurations valides pour ce processus. S\u00e9lectionnez une configuration en tant que configuration par d\u00e9faut. Il doit s'agir d'une version \u00e9labor\u00e9e de toutes les autres configurations. |
| processDescription_configurations=Configurations : |
| processDescription_default=(par d\u00e9faut) |
| ProcessDescription_selectConfiguration=S\u00e9lectionnez les configurations \u00e0 ajouter |
| ProcessDeleteAction_deletecofirm_text0=Cette op\u00e9ration enregistrera \ |
| l''\u00e9diteur en cours et la modification sera d\u00e9finitive. Etes-vous s\u00fbr de vouloir supprimer ''{0}'' ? |
| ProcessDeleteAction_selectDescriptorsToDelete=Les descripteurs suivants ne sont plus utilis\u00e9s \ |
| nulle part une fois que les \u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s sont supprim\u00e9s.\n\ |
| S\u00e9lectionnez les descripteurs que vous souhaitez supprimer. |
| |
| # View Helper |
| viewHelperHealthCheckDialog_title=V\u00e9rifier la sant\u00e9 de la biblioth\u00e8que |
| viewHelper_performHealthCheck=V\u00e9rification de la sant\u00e9 de la biblioth\u00e8que... |
| viewHelperHealthCheckDialog_message=La v\u00e9rification de la sant\u00e9 de la biblioth\u00e8que ouverte s'est correctement termin\u00e9e. Consultez le rapport dans le fichier journal. |
| |
| # Attach Guidance File Dialog |
| attachGuidanceFileDialog_title=Joindre un fichier |
| |
| # Create Element Error Dialog |
| createElementDialog_title=Cr\u00e9er une nouvelle {0} |
| createNewElementError_msg=Erreur de cr\u00e9ation d''une nouvelle {0}. |
| |
| dlgTitle_reloadLibrary=Recharger la biblioth\u00e8que |
| createElementError_reason=Le nom de la {0} ne peut pas \u00eatre vide.\n\ |
| \n\ |
| Sp\u00e9cifiez un nom valide et r\u00e9essayez. |
| deleteConfigError_reason=La configuration est r\u00e9f\u00e9renc\u00e9e par le processus ''{0}'' |
| |
| # ChangeBoundsCommand |
| gef_changeBoundsCommand_label=Changer les bornes |
| # ChangeNameCommand |
| gef_changeNameCommand_label=Changer de nom |
| gef_changeNameCommand_undoMessage=Impossible d'annuler le changement de nom.\n\ |
| \n\ |
| L'annulation du changement de nom n'est pas permise si le nom pr\u00e9c\u00e9dent est NULL. |
| # ChangePropertyValueCommand |
| gef_changePropertyValueCommand_label=Changer une valeur de propri\u00e9t\u00e9 |
| # CreateBendpointCommand |
| gef_createBendpointCommand_label=Cr\u00e9er un point d'infl\u00e9chissement |
| # CreateLinkCommand |
| gef_createLinkCommand_label=Cr\u00e9ation d'un lien |
| # CreateNodeCommand |
| gef_createNodeCommand_label=Cr\u00e9er un nouveau noeud |
| # DeleteBendpointCommand |
| gef_deleteBendpointCommand_label=Supprimer un point d'infl\u00e9chissement |
| # DeleteCommand |
| gef_deleteCommand_label=Supprimer |
| # DeleteLinkCommand |
| gef_deleteLinkCommand_label=Supprimer une connexion |
| # MoveBendpointCommand |
| gef_moveBendpointCommand_label=D\u00e9placer un point d'infl\u00e9chissement |
| # ReconnectLinkCommand |
| gef_reconnectLinkCommand_label=R\u00e9tablir un lien |
| |
| # ValidatingDirectEditManager |
| gef_validatingDirectEditManager_bringDownPrompt=Le nom ne peut pas \u00eatre vide. Indiquez un nom valide. |
| # ValidatingFreeTextEditManager |
| gef_validatingFreeTextEditManager_bringDownPrompt=Le nom ne peut pas \u00eatre vide. Indiquez un nom valide. |
| # WorkProductNodeEditPart |
| gef_workProductNodeEditPart_validateMessage=Le nom ne peut pas \u00eatre vide. Indiquez un nom valide. |
| |
| # ElementsViewDeleteAction |
| actions_ElementsViewDeleteAction_message=La configuration ''{0}'' ne peut pas \u00eatre supprim\u00e9e car elle est en cours d''utilisation par le processus ''{1}''. |
| |
| # LibraryActionBarContributor |
| actions_LibraryActionBarContributor_deleteErrorTitle=Erreur de suppression |
| actions_LibraryActionBarContributor_deleteErrorMessage=Exception non g\u00e9r\u00e9e |
| actions_LibraryActionBarContributor_deleteErrorReason=Afficher les d\u00e9tails |
| |
| # MethodElementEditor |
| editors_MethodElementEditor_saveErrorTitle=Erreur de sauvegarde |
| editors_MethodElementEditor_saveErrorMessage1=IUPA0020E : Erreur de sauvegarde du fichier |
| editors_MethodElementEditor_saveErrorMessage2=Erreur de validation |
| editors_MethodElementEditor_saveErrorReason1=Afficher le fichier journal pour plus de d\u00e9tails |
| editors_MethodElementEditor_saveErrorReason2=Afficher les d\u00e9tails |
| editors_MethodElementEditor_renameErrorTitle=Erreur de changement de nom |
| editors_MethodElementEditor_invalidEditorMsg=Un ou plusieurs fichiers de cet \u00e9diteur ont \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9s. L'\u00e9diteur n'est plus valide et doit se fermer. |
| editors_MethodElementEditor_invalidEditorTitle=Editeur non valide |
| editors_MethodElementEditor_renameErrorMessage1=Erreur de changement de nom du(des) fichier(s) ''{0}'' |
| |
| # DescriptionFormPage |
| renameError_title=Renommer un \u00e9l\u00e9ment |
| renameError_msg=IUPA0013E : Impossible de terminer l'op\u00e9ration de changement de nom. |
| SelectElementDialog_selectelement_text=S\u00e9lectionnez un \u00e9l\u00e9ment |
| |
| # EditorChooser |
| editors_EditorChooser_systemErrorDialog_title=Ouvrir l'\u00e9diteur de m\u00e9thodes |
| AuthoringUIPlugin_AbstractNewLibraryPage_DescriptionLabel=Description : |
| AuthoringUIPlugin_SaveAllEditorsPage_SelectAllButtonLabel=S\u00e9lectionner tout |
| OpenElementWorkbenchActionDelegate_edit_text0=Modifier un \u00e9l\u00e9ment |
| editors_EditorChooser_systemErrorDialog_message=IUPA0023E : Impossible d'ouvrir l'\u00e9diteur associ\u00e9 \u00e0 l'\u00e9l\u00e9ment de m\u00e9thode s\u00e9lectionn\u00e9. |
| DescriptionFormPage_IconFileChooserDialog_title=S\u00e9lectionner un fichier image |
| AuthoringUIPlugin_AbstractNewLibraryPage_DefaultLibraryName=Nouvelle biblioth\u00e8que |
| AuthoringUIPlugin_NewConfigurationMainPage_DescriptionLabel=Description : |
| AuthoringUIPlugin_OpenConfigurationMainPage_pageDescription=S\u00e9lectionnez une ou plusieurs configurations de m\u00e9thode et cliquez sur Terminer pour les ouvrir. |
| AuthoringUIPlugin_SaveAllEditorsPage_DeselectAllButtonLabel=D\u00e9s\u00e9lectionner tout |
| ElementHTMLViewer_0=G\u00e9n\u00e9ration HTML... |
| ElementsView_migration_dir_dlg_description_text=Sp\u00e9cifiez le r\u00e9pertoire des {0} r\u00e9cemment migr\u00e9s pour remplacer les {0} s\u00e9lectionn\u00e9s |
| editors_EditorChooser_systemErrorDialog_reason=Une erreur syst\u00e8me s'est produite. Cliquez sur D\u00e9tails pour plus d'informations.\n\ |
| \n\ |
| Fermez une partie des \u00e9diteurs ouverts et r\u00e9essayez. |
| |
| # DescriptionFormPage |
| forms_DescriptionFormPage_imageTooBigDialog_title=L'image est non valide |
| forms_DescriptionFormPage_imageTooBigDialog_template=IUPA0031E : La taille de l''image ''{0}'' s\u00e9lectionn\u00e9e d\u00e9passe la taille autoris\u00e9e ({1} par {2}). S\u00e9lectionnez une autre image. |
| forms_DescriptionFormPage_imageNotFoundDialog_title=L'image est non valide |
| forms_DescriptionFormPage_imageNotFoundDialog_template=IUPA0032E : Le fichier ''{0}'' s\u00e9lectionn\u00e9 n''existe pas. S\u00e9lectionnez une autre image. |
| DescriptionFormPage_ShapeIconPreview_SelectButtonLabel=S\u00e9lectionner... |
| AuthoringUIPlugin_AbstractNewLibraryPage_DefaultLibraryDescription=Description de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| AuthoringUIPlugin_NewConfigurationMainPage_DefaultBriefDescription=Description de la configuration de m\u00e9thode |
| AuthoringUIPlugin_SaveAllEditorsPage_saveAndClosePageDescription=Tous les \u00e9diteurs doivent \u00eatre ferm\u00e9s. S\u00e9lectionnez ceux qui doivent \u00eatre enregistr\u00e9s en premier, si applicable. |
| |
| # TemplateDescriptionPage |
| forms_GuidanceWithAttachmentsDescriptionPage_alreadyAttached_msg=Le fichier \ |
| s\u00e9lectionn\u00e9 est d\u00e9j\u00e0 une pi\u00e8ce jointe de ces Instructions. |
| forms_GuidanceWithUrlAttachmentsDescriptionPage_alreadyAttached_msg=L'URL s\u00e9lectionn\u00e9e est d\u00e9j\u00e0 une pi\u00e8ce jointe de ce conseil. |
| |
| # New Library Error Dialog |
| newLibraryError_msg=IUPA0014E : Impossible de cr\u00e9er la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| newLibraryInternlError_reason=Une erreur interne s'est produite. |
| newLibraryError_reason1=Le chemin de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes indiqu\u00e9 \ |
| ''{0}'' est incorrect. |
| newLibraryError_reason2=Une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes existe d\u00e9j\u00e0 dans ''{0}''. |
| newLibraryError_reason3=Impossible de cr\u00e9er le dossier de \ |
| biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes ''{0}'' indiqu\u00e9. |
| newLibraryError_advice=S\u00e9lectionnez OK pour indiquer un autre chemin de biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| |
| #Process literals |
| Process_ExternalID=Identificateur externe : |
| Process_Purpose=Objet : |
| Process_Scope=Port\u00e9e : |
| Process_UsageNotes=Notes d'utilisation : |
| Process_Alternatives=Alternatives : |
| Process_HowToStaff=Dotation en personnel : |
| Process_KeyConsideration=Consid\u00e9rations cl\u00e9s : |
| Process_Scale=Echelle : |
| Process_ProjectCharacteristics=Caract\u00e9ristiques du projet : |
| Process_RiskLevel=Niveau de risque : |
| Process_EstimatingTechnique=Techniques d'estimation : |
| Process_ProjectMemberExpertise=Expertise du membre de projet : |
| Process_TypeOfContract=Type de contrat : |
| |
| # Editor Preview Navigation Buttons |
| backButton_text=Retour |
| forwardButton_text=Suivant |
| forward_text=Suivant |
| stopButton_text=Arr\u00eat |
| refreshButton_text=Actualiser |
| refresh_text=Actualiser |
| newname_text=Nouveau nom : |
| printButton_text=Imprimer |
| |
| # Context menus |
| _UI_RefreshViewer_menu_item=&Actualiser |
| _UI_ShowPropertiesView_menu_item=&Afficher les propri\u00e9t\u00e9s |
| |
| _UI_MethodEditor_menu=&Editeur de m\u00e9thode |
| _UI_CreateChild_menu_item=&Nouveau |
| _UI_CreateSibling_menu_item=N&ouveau fr\u00e8re/soeur |
| |
| _UI_SelectionPage_label=S\u00e9lection |
| _UI_ParentPage_label=Parent |
| _UI_ListPage_label=Liste |
| _UI_TreePage_label=Arborescence |
| _UI_TablePage_label=Table |
| _UI_TableTreePage_label=Arborescence de table |
| _UI_ObjectColumn_label=Objet |
| _UI_SelfColumn_label=Auto |
| |
| _UI_NoObjectSelected=Aucune s\u00e9lection |
| _UI_SingleObjectSelected=Objet s\u00e9lectionn\u00e9 : {0} |
| _UI_MultiObjectSelected=Objets {0} s\u00e9lectionn\u00e9s |
| |
| _UI_OpenEditorError_label=Ouvrir l'\u00e9diteur |
| |
| _UI_Wizard_category=Exemples d'assistants de cr\u00e9ation de mod\u00e8le EMF |
| |
| _UI_MethodModelWizard_label=Mod\u00e8le de m\u00e9thode |
| _UI_MethodModelWizard_description=Cr\u00e9ez un nouveau mod\u00e8le de m\u00e9thode |
| |
| _UI_MethodEditor_label=Editeur de mod\u00e8le de m\u00e9thode |
| |
| _UI_MethodEditorFilenameDefaultBase=Ma |
| _UI_MethodEditorFilenameExtension=m\u00e9thode |
| |
| _UI_Wizard_label=Nouveau |
| |
| _WARN_FilenameExtension=Le nom de fichier doit se terminer par ''.{0}'' |
| |
| _UI_ModelObject=Objet de mod\u00e8le |
| _UI_XMLEncoding=Encodage XML |
| _UI_XMLEncodingChoices=UTF-8 ASCII UTF-16 UTF-16BE UTF-16LE ISO-8859-1 |
| _UI_Wizard_initial_object_description=S\u00e9lectionnez un objet de mod\u00e8le \u00e0 cr\u00e9er |
| |
| _UI_FileConflict_label=Conflit de fichiers |
| _WARN_FileConflict=Certaines modifications non enregistr\u00e9es sont en conflit avec des modifications effectu\u00e9es en dehors de l'\u00e9diteur. Voulez-vous \u00e9liminer les modifications effectu\u00e9es dans cet \u00e9diteur ? |
| |
| # Add Link Dialog |
| addLinkDialog_linkType=Type : |
| openLinkCheckbox_text=Ouvrez le lien dans une fen\u00eatre de navigateur distincte |
| keepRawURLCheckbox_text=Conserver l'URL brute |
| |
| # Add Image Dialog |
| heightLabel_text=Hauteur : |
| widthLabel_text=Largeur : |
| ElementsView_20=pattern de capacit\u00e9 |
| ElementsView_21=processus de livraison |
| ElementsView_22=processus |
| ElementsView_35={0} est en lecture seulement. Avant de \ |
| continuer, rendez-le modifiable. |
| ElementsView_36=Erreur de chargement de la biblioth\u00e8que |
| altTagLabel_text=Balise ALT : |
| imageSizeLabel_text=La hauteur et la largeur de l'image doivent \u00eatre comprises entre 10 et 600. Les hauteurs et largeurs non valides seront converties en une taille adapt\u00e9e. |
| |
| # Process Editor |
| ProcessEditor=Editeur de processus |
| ProcessEditor_Name=Nom |
| ProcessEditor_PresentationName=Nom de pr\u00e9sentation |
| ProcessEditor_Index=Index |
| ProcessEditor_Predecessors=Pr\u00e9d\u00e9cesseurs |
| #ConfigurationPage_Selected=Selected: |
| ChecklistOrder_description=S\u00e9lectionnez un \u00e9l\u00e9ment de v\u00e9rification et cliquez sur Haut ou Bas pour changer sa position. |
| ElementsView_renaming_text=Changement de nom... |
| ProcessEditor_ModelInfo=Informations relatives au mod\u00e8le |
| ProcessEditor_Prefix=Pr\u00e9fixe |
| MoveDialog_move_text=D\u00e9placer |
| AssignDialog_assign_text=Affecter |
| AssignDialog_reassign_text=R\u00e9affecter |
| ChecklistOrder_title=Classer les \u00e9l\u00e9ments de v\u00e9rification |
| ProcessEditor_Repetable=R\u00e9it\u00e9rable |
| ProcessEditor_Ongoing=En cours |
| ProcessEditor_Action_Synchronization=Synchronisation... |
| ProcessEditor_EventDriven=Command\u00e9 par les \u00e9v\u00e9nements |
| ProcessEditor_Deliverable=Livrable |
| ProcessEditor_Optional=Facultatif |
| FilterDialog_Type_text=Type d'\u00e9l\u00e9ment de m\u00e9thode : |
| FilterDialog_ExpandAll=D\u00e9velopper tout |
| MoveDialog_moving_text=D\u00e9placement... |
| DescriptionFormPage_LoadShapeIconWarning=IUPA0025W : L''ic\u00f4ne Forme pour {0} est introuvable dans le chemin : {1} |
| DescriptionFormPage_LoadShapeIconError=IUPA0025E : Erreur : Section de l''ic\u00f4ne Forme : {0} |
| AuthoringUIPlugin_AbstractNewLibraryPage_NameLabel=Nom : |
| AuthoringUIPlugin_NewConfigurationMainPage_pageTitle=Cr\u00e9er une nouvelle configuration de m\u00e9thode |
| AuthoringUIPlugin_NewConfigurationMainPage_NameLabel=Nom : |
| AuthoringUIPlugin_newConfigurationWizard_title=Nouvelle configuration de m\u00e9thode |
| newConfigurationWizard_title=Nouvelle configuration de m\u00e9thode |
| preference_WorkBreakdownElements=Phase, It\u00e9ration, Activit\u00e9 et Jalon |
| preference_DescriptorElements=Descripteurs de r\u00f4le, de t\u00e2che et de produit de travail |
| preference_breakDownElement_Description=Les attributs suivants seront s\u00e9lectionn\u00e9s par d\u00e9faut dans l'\u00e9diteur de processus : |
| preference_Activity_Diagram=Diagramme d'activit\u00e9 |
| preference_Activity_Detail_Diagram=Diagramme d\u00e9taill\u00e9 d'activit\u00e9 |
| preference_Descriptors=Descripteurs |
| preference_includeDescriptorButton_text=Inclure les relations de descripteur aux \u00e9l\u00e9ments li\u00e9s dans les plug-ins de support |
| |
| # New Method Library Wizard |
| newLibraryWizard_title=Nouvelle biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| newLibraryWizardMainPage_title=Cr\u00e9er une nouvelle biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| newLibraryWizardMainPage_description=Indiquez le nom et la description \ |
| de la nouvelle biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| #newLibraryWizardMainPage_description_1=Specify a name, description and storage type for the new method library. |
| libraryPathLabel_text=Chemin : |
| libraryTypeLabel_text=Type : |
| |
| AuthoringUIPlugin_SaveAllEditorsPage_saveTitle=Enregistrer les modifications |
| AuthoringUIPlugin_SaveAllEditorsPage_saveDescription=Un ou plusieurs \u00e9l\u00e9ments de m\u00e9thode ont \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9s. S\u00e9lectionnez ceux qui doivent \u00eatre enregistr\u00e9s. |
| AuthoringUIPlugin_OpenConfigurationMainPage_pageTitle=Ouvrir des configurations de m\u00e9thode |
| AuthoringUIPlugin_OpenConfigurationWizard_windowTitle=Ouvrir des configurations de m\u00e9thode |
| ElementsView_replaceingwithformat_text=Remplacement de {0}... |
| DescriptionFormPage_LoadNodeIconWarning=IUPA0026W : L''ic\u00f4ne de noeud de {0} est introuvable dans le chemin : {1} |
| #MessageLabelProvider_unselectedpackages=''{0}'' contains elements that reference elements in unselected packages |
| DescriptionFormPage_LoadNodeIconError=IUPA0026E : Erreur : Section de l''ic\u00f4ne de noeud : {0} |
| StepsOrderDialog_steps=Etapes : |
| StepsOrderDialog_title=Classer les \u00e9tapes de t\u00e2che |
| ProcessEditor_Planned=Planifi\u00e9 |
| specifydirectory_text=Sp\u00e9cifiez un r\u00e9pertoire pour enregistrer la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes dans |
| ProcessEditor_MultipleOccurrences=Plusieurs occurrences |
| ProcessEditor_EntryState=Etat d'entr\u00e9e |
| ProcessEditor_ExitState=Etat de sortie |
| selectColumnstoAdd_text=S\u00e9lectionnez les colonnes \u00e0 ajouter |
| ProcessEditor_Type=Type |
| ProcessEditor_Team=Equipe |
| FilterDialog_title=Bo\u00eete de dialogue de s\u00e9lection : |
| |
| ProcessEditor_Action_Add=Ajouter \u00e0 partir du contenu de la &m\u00e9thode... |
| FilterDialog_CollapseAll=R\u00e9duire tout |
| OpenCheatsheetView_title=Ouvrir la vue Aide-m\u00e9moire |
| ProcessEditor_Action_RollUp=D\u00e9r&ouler vers le haut |
| ProcessEditor_Action_RollDown=D\u00e9r&ouler vers le bas |
| ProcessEditor_Action_MoveUp=&D\u00e9placer vers le haut |
| ProcessEditor_Action_MoveDown=D\u00e9placer vers le ba&s |
| ProcessEditor_Action_Indent=&Faire un retrait de ligne |
| ProcessEditor_Action_Outdent=&Ins\u00e9rer un retrait n\u00e9gatif |
| ProcessEditor_Action_Reveal=D\u00e9c&ouvrir |
| ProcessEditor_Reveal_Title=D\u00e9couvrir |
| ProcessEditor_Action_Copy=&Copier... |
| FilterDialog_Pattern_text=Patterns de noms (les noms correspondants seront affich\u00e9s) : |
| ProcessEditor_Action_Preferences=Pr\u00e9f\u00e9rence&s... |
| MethodLibraryEditor_title=Biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes : |
| #MessageView_selected_text=Selected: |
| MessageView_errmsg_text=Description |
| ElementsView_err_saving=IUPA0027E : Erreur de sauvegarde de ''{0}''{1} |
| |
| err_copying_file_title=Erreur de copie de fichier |
| err_copying_file_error=IUPA0028E : Impossible d'affecter l'ic\u00f4ne. |
| err_copying_file_reason=Une erreur s'est produite lors de la copie du fichier s\u00e9lectionn\u00e9. Cliquez sur D\u00e9tails pour plus d'informations. |
| err_processing_file_title=Erreur de traitement de fichier |
| editConfiguration_tooltip=Modifier la configuration |
| editDialog_msgCannotEdit=IUPA0015E : Impossible de modifier l'\u00e9l\u00e9ment |
| SaveThisAction_saveobject=Sauvegarder cet objet... |
| ElementsView_replace_text=Remplacer |
| ProcessEditor_Action_Extend=&Etendre... |
| MoveDialog_destination_text=Choisissez la destination du(des) \u00e9l\u00e9ment(s) s\u00e9lectionn\u00e9(s) : |
| chooseDefaultDirectory_text=Choisissez un r\u00e9pertoire par d\u00e9faut pour les biblioth\u00e8ques : |
| ProcessEditor_Action_Suppress=&Supprimer |
| ProcessEditor_Action_Suppress2=&Options de publication... |
| ProcessEditor_Action_AssignUserDiagram=&Diagrammes personnalis\u00e9s... |
| UserDefinedDiagramDialog_title=Affecter des diagrammes personnalis\u00e9s |
| UserDefinedDiagramDialog_adImage=Diagramme d'activit\u00e9 : |
| UserDefinedDiagramDialog_addImage=Diagramme d\u00e9taill\u00e9 d'activit\u00e9 : |
| UserDefinedDiagramDialog_wpdImage=Diagramme de d\u00e9pendance de produit : |
| UserDefinedDiagramDialog_notaFile=IUPA0004E : Le chemin indiqu\u00e9 n'est pas un fichier. |
| UserDefinedDiagramDialog_assignButton=S\u00e9lectionner... |
| UserDefinedDiagramDialog_enteredImageNotFound=IUPA0024E : L'image sp\u00e9cifi\u00e9e n'existe pas dans la biblioth\u00e8que. Assurez-vous d'avoir bien saisi le chemin par rapport au r\u00e9pertoire racine de la biblioth\u00e8que. |
| UserDefinedDiagramDialog_selectedImageNotFound=IUPA0030E : L'image que vous avez s\u00e9lectionn\u00e9e n'existe pas dans la biblioth\u00e8que. |
| UserDefinedDiagramDialog_useADImage=Utiliser l'image du diagramme d'activit\u00e9 pour l'exploration et la publication |
| UserDefinedDiagramDialog_useADDImage=Utiliser l'image du diagramme d\u00e9taill\u00e9 d'activit\u00e9 pour l'exploration et la publication |
| UserDefinedDiagramDialog_useWPDImage=Utiliser l'image du diagramme de d\u00e9pendance de produit pour l'exploration et la publication |
| ProcessEditor_Action_Contribute=&Contribution locale |
| ProcessEditor_Action_Customize=Personnaliser |
| ProcessEditor_Action_Replace=Remplacemen&t local |
| ProcessEditor_Action_Diagrams=Dia&grammes |
| ProcessEditor_action_deepCopy=&Copie compl\u00e8te... |
| FilterDialog_BriefDescription=Descriptif rapide : |
| ConfigurationPage_hideToolTip=Afficher/Masquer les \u00e9l\u00e9ments non v\u00e9rifi\u00e9s |
| ConfigurationPage_Description=Description : |
| ConfigurationPage_updateOnClick=Recalculer les erreurs \u00e0 chaque modification de la configuration |
| ConfigurationPage_updateOnClickToolTip=Recalculer les erreurs \u00e0 chaque modification de la configuration |
| ConfigurationPage_noUpdateOnClick=Recalculer les erreurs uniquement lorsque le bouton Actualiser est utilis\u00e9 ou lors de sauvegardes |
| ConfigurationPage_noUpdateOnClickToolTip=Recalculer les erreurs uniquement lorsque le bouton Actualiser est utilis\u00e9 ou lors de sauvegardes |
| ProcessEditor_Action_SuppressAll=Ne publier &aucun |
| FilterDialog_Pattern_description=Les patterns sont s\u00e9par\u00e9s par une virgule, o\u00f9 * = n'importe quelle cha\u00eene, ? = n'importe quel caract\u00e8re |
| FilterDialog_Process_Scope_Grp=Port\u00e9e de la s\u00e9lection : |
| FilterDialog_Process_Scope_Grp_referencedPluginsBtn=Plug-ins r\u00e9f\u00e9renc\u00e9s |
| FilterDialog_Process_Scope_Grp_selectedPluginsBtn=Liste des plug-ins s\u00e9lectionn\u00e9s |
| FilterDialog_Process_Scope_Grp_libBtn=Biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| FilterDialog_Process_Scope_Grp_configBtn=Configuration en cours s\u00e9lectionn\u00e9e |
| FilterDialog_Process_Scope_Grp_viewBtn=Afficher la port\u00e9e |
| PluginListDialog_title=Plug-ins |
| PluginListDialog_button_add=Ajouter |
| PluginListDialog_button_remove=Supprimer |
| PluginListDialog_addDialogMsg=S\u00e9lectionner les plug-ins de m\u00e9thode \u00e0 ajouter \u00e0 la liste. |
| PluginListDialog_addDialogTitle=S\u00e9lectionner les plug-in de m\u00e9thodes |
| ConfigurationPage_TreeTitleLabel=Contenu : |
| ConfigurationPage_LoadingMessage=Chargement de la configuration, veuillez patienter... |
| ConfigurationPage_AddCategoriesTitleLabel=Ajoutez ces cat\u00e9gories : |
| ConfigurationPage_SubCategoriesTitleLabel=Retirez ces cat\u00e9gories : |
| MoveDialog_validdestination_text=La destination de d\u00e9placement indiqu\u00e9e est non valide. |
| MoveDialog_cannotModifyDestination=IUPA0034E : La destination s\u00e9lectionn\u00e9e ne peut pas \u00eatre modifi\u00e9e. |
| ProcessEditor_Action_RevealAll=Publier &tout |
| ProcessEditor_Action_OpenBaseActivity=Ouvrir une &activit\u00e9 \u00e9l\u00e9mentaire |
| ProcessFormEditor_expanAllActionLabel=E&tendre tout |
| ProcessFormEditor_collapseAllActionLabel=R\u00e9&duire tout |
| ProcessEditor_Action_OpenActivityDiagram=Ouvrir un diagramme d'&activit\u00e9 |
| ProcessEditor_promptToDeleteBeforeReveal=Les descripteurs non supprim\u00e9s r\u00e9pertori\u00e9s dans la liste D\u00e9tails doivent \u00eatre supprim\u00e9s afin d'\u00e9viter les doublons apr\u00e8s avoir r\u00e9v\u00e9l\u00e9 les \u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s. Cliquez sur OK si vous souhaitez les supprimer et continuer. |
| ProcessEditorPreferencePage_SelectColumns=S\u00e9lectionnez les colonnes \u00e0 ajouter |
| ProcessEditor_Action_OpenActivityDetailDiagram=Ouvrir un diagramme &d\u00e9taill\u00e9 d'activit\u00e9 |
| ProcessEditorPreferencePage_ColumnSelection=S\u00e9lection de colonnes : |
| ProcessEditorPreferencePage_switchConfiguration=Basculer vers la configuration par d\u00e9faut du processus lors de l'activation d'un \u00e9diteur de processus |
| ProcessEditorPreferencePage_suppressionGroupTitle=Suppression |
| ProcessEditorPreferencePage_inheritSuppressionState=H\u00e9riter des \u00e9tats de suppression |
| ProcessEditorPreferencePage_synchronizationGroupTitle=Synchronisation pour la biblioth\u00e8que ouverte |
| ProcessEditorPreferencePage_synchronizationFree=Utiliser la synchronisation automatique pour tous les processus |
| ProcessEditorPreferencePage_conversionDialogTitle=Conversion de biblioth\u00e8que |
| ProcessEditorPreferencePage_conversionDialogText=La biblioth\u00e8que actuellement ouverte sera convertie en biblioth\u00e8que auto-synchronis\u00e9e. Voulez-vous continuer ? |
| ProcessEditorPreferencePage_conversionProgressText=Conversion en biblioth\u00e8que auto-synchronis\u00e9e... |
| ProcessEditorPreferencePage_conversionProgressFailText=La conversion a \u00e9chou\u00e9. Consultez le fichier journal pour plus de d\u00e9tails. |
| ProcessEditor_Action_OpenWorkProductDependencyDiagram=Ouvrir un diagramme de d\u00e9pendance de &produit |
| DescriptionFormPage_ShapeIconPreview_ClearButtonLabel=Effacer |
| DescriptionFormPage_NodeIconPreview_SelectButtonLabel=S\u00e9lectionner... |
| ProcessEditor_Action_InsertNewPhase=Ins\u00e9rer une nouvelle phase |
| ViewHelper_reloadLibOnRollbackError=Impossible de r\u00e9cup\u00e9rer une erreur de persistance. La biblioth\u00e8que doit \u00eatre recharg\u00e9e pour que son \u00e9tat initial soit restaur\u00e9. |
| ViewHelper_alreadydeleted_text=L''\u00e9l\u00e9ment ''{0}'' a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9. |
| ViewHelper_alreadydeletedconfirm_text=L''\u00e9l\u00e9ment ''{0}'' a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9. Souhaitez-vous le supprimer de ''{1}'' ? |
| ConfigurationPage_AddMissingToolTip=Corriger les erreurs et les avertissements |
| ConfigurationDescriptionDescription=Description |
| ConfigurationDescriptionGeneralInfo=Informations g\u00e9n\u00e9rales |
| ProcessEditor_Action_ApplyPattern=Appliquer un pa&ttern |
| MoveDialog_selectdestination_text=S\u00e9lectionnez une destination. |
| MoveDialog_nomove_destination_problem_msg=Aucune chemise de destination du document \u00e0 transf\u00e9rer n'a \u00e9t\u00e9 sp\u00e9cifi\u00e9e. |
| MethodLibraryEditor_troubleobject=. Objet probl\u00e9matique : |
| MessageLabelProvider_errchildpkgs=Un processus ou un package de contenu enfant contient des \u00e9l\u00e9ments contenant des r\u00e9f\u00e9rences manquantes |
| ProcessEditor_SuppressDialog_Title=Options de publication du diagramme |
| ProcessEditor_SuppressDialog_Message=S\u00e9lectionnez le(s) diagramme(s) \u00e0 publier ou d\u00e9s\u00e9lectionnez-les pour ne pas les publier |
| ProcessEditor_Title=Editeur de processus : |
| SaveAswithdots_text=Enregistrer sous... |
| ProcessEditor_WorkBreakdownStructure=Structure de r\u00e9partition du travail |
| ProcessEditor_TeamAllocation=Affectation d'\u00e9quipe |
| ProcessEditor_WorkProductUsage=Utilisation du produit de travail |
| ProcessEditor_ConsolidatedView=Vue consolid\u00e9e |
| ProcessEditor_confirmAutoSynch=Cette op\u00e9ration rafra\u00eechit les descripteurs s\u00e9lectionn\u00e9s ou tous les descripteurs se trouvant sous les activit\u00e9s s\u00e9lectionn\u00e9es qui ont re\u00e7u le marquage "Synchronis\u00e9 avec la source" dans l'onglet G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s de leur vue Propri\u00e9t\u00e9s. Elle actualise ces descripteurs avec les propri\u00e9t\u00e9s d'origine des \u00e9l\u00e9ments de contenu de m\u00e9thode li\u00e9s de la configuration par d\u00e9faut du processus. Notez que cette op\u00e9ration ne met \u00e0 jour aucun descripteur li\u00e9 de fa\u00e7on dynamique (italique vert). Voulez-vous continuer ? |
| ProcessEditor_defaultSynchronization=Synchronisation par d\u00e9faut \u00e0 partir du \ |
| contenu de m\u00e9thode |
| ConfigurationPage_Description1=Configuration |
| ConfigurationPage_Description2=S\u00e9lection du plug-in et du package |
| NewLibraryDialog_newlibrary_as=Cr\u00e9er la nouvelle biblioth\u00e8que sous |
| NewPluginDialog_newplugin_text=Nouveau plug-in de m\u00e9thodes |
| SelectElementDialog_title_text=S\u00e9lectionnez l'\u00e9l\u00e9ment ou l'un de ses collaborateurs : |
| OpenConfigDialognewconfig_text=Nouvelle configuration : |
| processBreakdownStructureFormPage_BSEditor=Editeur de processus |
| |
| # AbstractDiagramEditor |
| AbstractDiagramEditor_alignMenu_text=Aligner |
| AbstractDiagramEditor_refreshFromBaseActivity_text=Actualiser \u00e0 partir de \ |
| l'activit\u00e9 \u00e9l\u00e9mentaire |
| AbstractDiagramEditor_formatTextBoxActivity_text=Mise en forme de la zone de texte... |
| AbstractDiagramEditor_hAlignAverageAction_text=Horizontalement par rapport \u00e0 la moyenne |
| AbstractDiagramEditor_hAlignFirstSelectedAction_text=Horizontalement par rapport au premier \u00e9l\u00e9ment s\u00e9lectionn\u00e9 |
| AbstractDiagramEditor_vAlignAverageAction_text=Verticalement par rapport \u00e0 la moyenne |
| MethodLibraryDescriptionFormPage_section_title=Informations g\u00e9n\u00e9rales |
| MoveDialog_invalid_move_destination_problem_msg=IUPA0041E : Impossible de d\u00e9placer le(s) \u00e9l\u00e9ment(s) s\u00e9lectionn\u00e9(s) vers la destination indiqu\u00e9e. |
| MethodLibraryEditor_savemodellibrary=Sauvegarde de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes... |
| MethodLibraryEditor_error_dialog_title=Erreur |
| MethodLibraryEditor_save_library_problem_msg=IUPA0033E : Probl\u00e8me rencontr\u00e9 lors de la sauvegarde de la biblioth\u00e8que. |
| MethodElementDeleteAction_deleteconfirm_text=Etes-vous s\u00fbr de vouloir supprimer ''{0}'' ? |
| ContentElementsOrderDialog_ContentElement_text=El\u00e9ments de contenu : |
| AuthoringUIPlugin_AbstractNewLibraryPage_BrowseButtonLabel=Parcourir... |
| AuthoringUIPlugin_NewConfigurationMainPage_pageDescription=Sp\u00e9cifiez un nom et une description pour la nouvelle configuration de m\u00e9thode. |
| AuthoringUIPlugin_SaveAllEditorsPage_saveAndClosePageTitle=Enregistrer les modifications et fermer tous les \u00e9diteurs |
| AbstractDiagramEditor_vAlignFirstSelectedAction_text=Verticalement par rapport au premier \u00e9l\u00e9ment s\u00e9lectionn\u00e9 |
| AbstractDiagramEditor_Save_text=Enregistrer |
| AttachmentDialogattachFile_text=Joindre un fichier |
| AttachmentDialogattachUrl_text=Joindre une URL |
| ConfigurationPage_ConfigContent=Contenu de la configuration |
| OpenConfigDialogopenconfig_text=Ouvrir une configuration |
| ElementsView_replaceAction_text=Remplacer... |
| AbstractDiagramEditor_Save_message=Enregistrement en cours de {0} |
| ConfigurationPage_ShowErrorToolTip=Afficher les erreurs de configuration |
| ConfigurationDescriptionFormPrefix=Configuration : |
| ChecklistOrder_checklistitems_text=El\u00e9ments de v\u00e9rification : |
| AbstractDiagramEditor_MoveNode_label=D\u00e9placer un noeud |
| ConfigurationPage_MakeClosureToolTip=Corriger les erreurs |
| ConfigurationOrderDialog_description=Vues de navigation d'ordre |
| NewPluginDialog_referenceplugin_text=Plug-in de r\u00e9f\u00e9rence : |
| AbstractDiagramEditor_createFreeText_text=Cr\u00e9ez un texte libre |
| DescriptionFormPage_NodeIconPreview_Label=Aper\u00e7u de l'ic\u00f4ne de noeud : |
| DiagramValidation_err_cannot_connect_text=IUPA0032W : Connexion impossible |
| DiagramValidation_err_samepredandsuc_text=IUPA0033W : Ne peut pas avoir le m\u00eame \u00e9l\u00e9ment de r\u00e9partition que le pr\u00e9d\u00e9cesseur et le successeur |
| |
| # EditorChooser |
| EditorChooser_loaddErrorDlgTitle=Ouvrir l'\u00e9diteur |
| EditorChooser_ResourcesError=Cet \u00e9l\u00e9ment comporte des erreurs. Il est recommand\u00e9 de les corriger avant de continuer (voir les d\u00e9tails).\n\ |
| \n\ |
| Cliquez sur OK pour continuer sans ouvrir l'\u00e9diteur. Fermez cette bo\u00eete de dialogue pour ouvrir l'\u00e9diteur. |
| ConfigurationPage_FormPrefix=Configuration : |
| ConfigurationDescriptionName=Nom : |
| AttachmentDialogFileURL_text=URL de fichier : |
| StepsOrderDialog_description=S\u00e9lectionnez une \u00e9tape et cliquez sur Haut ou Bas pour changer son ordre. |
| MethodLibraryEditor_err_save=Erreur lors de la sauvegarde |
| MessageView_errelement_text=El\u00e9ment de r\u00e9f\u00e9rencement |
| MessageView_refelement_text=El\u00e9ment r\u00e9f\u00e9renc\u00e9 |
| |
| #Activity Diagram |
| ActivityDiagramEditor_createStartNode_text=Cr\u00e9er un noeud de d\u00e9part |
| ConfigurationPage_ConfigContentDescription=S\u00e9lectionnez les plug-in de m\u00e9thodes, packages de contenu et processus qui seront inclus dans cette configuration. |
| ContentElementsOrderDialog_description_text=Organiser la bo\u00eete de dialogue |
| AuthoringUIPlugin_AbstractNewLibraryPage_DirectoryLabel=R\u00e9pertoire : |
| AuthoringValidationPrefPage_0=Types de validation |
| AuthoringValidationPrefPage_1=V\u00e9rifier les noms |
| AuthoringValidationPrefPage_2=V\u00e9rifier la d\u00e9pendance en boucle |
| AuthoringValidationPrefPage_3=V\u00e9rifier la d\u00e9pendance du plug-in non d\u00e9clar\u00e9 |
| RootPrefPage_enableprocesscontribution_text=Activer la contribution de processus |
| ConfigurationDescriptionDescription_text=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cette configuration de m\u00e9thode. |
| ConfigurationDescriptionDescriptionLabel=Description : |
| ConfigurationOrderDialog_NavigationViews=Vues de navigation : |
| ContributionSelection_filterdialog_title=Choisir des collaborateurs pour ''{0}'' |
| ElementsView_openVariabilityDialogAction_text=&Ouvrir via des \u00e9l\u00e9ments de variabilit\u00e9 |
| VariabilitySelection_filterdialog_title=Choisir des \u00e9l\u00e9ments de variabilit\u00e9 pour ''{0}'' |
| VariabilitySelection_filterdialog_viewerLabel=El\u00e9ments de variabilit\u00e9 pour ''{0}'' |
| DescriptionFormPage_ShapeIconPreview_Label=Aper\u00e7u de l'ic\u00f4ne Forme : |
| DiagramValidation_err_cannot_delete_text=Suppression impossible |
| ActivityDiagramEditor_openActivityDetailDiagram_text=Ouvrir un diagramme d\u00e9taill\u00e9 d'activit\u00e9 |
| ActivityDiagramPrefPage_allowCreateConnectionToReadOnlyElements=Permet de cr\u00e9er des flux de contr\u00f4le vers des activit\u00e9s/t\u00e2ches h\u00e9rit\u00e9es dans un diagramme d'activit\u00e9 \u00e9tendu. |
| MethodLibraryDescriptionFormPage_section_description=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cette biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| DescriptionFormPage_NodeIconPreview_ClearButtonLabel=Effacer |
| WPCompartmentFigure_0=Nouveau descripteur de produit |
| promptfor_publish_unopen_activitydd_text=Publiez les diagrammes d\u00e9taill\u00e9s d'activit\u00e9 qui n'ont pas \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s dans l'\u00e9diteur de processus |
| prompt_for_publish_extend_activity_diagram=Publiez les diagrammes d'activit\u00e9 pour des extensions d'activit\u00e9s non modifi\u00e9es |
| use_state_on_workproduct_text=Utiliser les \u00e9tats individuels sur le produit de travail |
| |
| #ConfigProcessViewDialog |
| ConfigProcessViewDialog_NamePattern=Patterns de noms (les noms correspondants seront affich\u00e9s) : |
| showInResourceNavigatorAction_label=&Afficher dans le navigateur de ressources |
| ConfigProcessViewDialog_Pattern=Les patterns sont s\u00e9par\u00e9s par une virgule, o\u00f9 * = n'importe quelle cha\u00eene, ? = n'importe quel caract\u00e8re |
| err_processing_file_description=IUPA0029E : Une erreur s'est produite lors du traitement du fichier s\u00e9lectionn\u00e9. Cliquez sur D\u00e9tails pour plus d'informations. |
| ConfigProcessViewDialog_CategoryType=Type de cat\u00e9gorie : |
| ConfigProcessViewDialog_BriefDescription=Descriptif rapide : |
| ConfigProcessViewDialog_SelectCategories=S\u00e9lectionner les cat\u00e9gories |
| |
| #log messages |
| cheatsheet_load_failure_log_msg=Echec de l'ouverture de l'aide-m\u00e9moire demand\u00e9 : |
| |
| newConfigurationWirazd_createError=IUPA0035E : Impossible de cr\u00e9er la configuration |
| newPluginWizard_createError=IUPA0036E : Impossible de cr\u00e9er le plug-in |
| errorDialog_moveError=IUPA0037E : Impossible de d\u00e9placer l'\u00e9l\u00e9ment |
| renameDialog_renameError=IUPA0038E : Impossible de changer le nom de l'\u00e9l\u00e9ment |
| errorDialog_createError=IUPA0039E : Impossible de cr\u00e9er l'\u00e9l\u00e9ment |
| duplicatePluginNameError_msg=IUPA0101E : Le nom ''{0}'' existe d\u00e9j\u00e0. Entrez un autre nom et refaites une tentative. |
| |
| #New Strings for ProcessEditor Context menu diagram images |
| ProcessEditor_Action_AddADImage=Affecter une image AD... |
| ProcessEditor_refreshErrorTitle=Actualiser l'erreur |
| ProcessEditor_refreshErrorMsg=Editeur d'actualisation des erreurs |
| ProcessEditor_Action_AddADDImage=Affecter une image ADD... |
| ProcessEditor_Action_AddWPDImage=Affecter une image WPD... |
| ProcessEditor_Action_UseADImageInPublishing=Utiliser une image AD dans la publication |
| ProcessEditor_promptToDeleteBeforeSuppress=Les descripteurs supprim\u00e9s r\u00e9pertori\u00e9s dans la liste D\u00e9tails doivent \u00eatre supprim\u00e9s afin d'\u00e9viter les doublons apr\u00e8s la suppression des \u00e9l\u00e9ments s\u00e9lectionn\u00e9s. Cliquez sur OK si vous souhaitez les supprimer et continuer. |
| ProcessEditor_Action_UseADDImageInPublishing=Utiliser une image ADD dans la publication |
| ProcessEditor_Action_UseWPDImageInPublishing=Utiliser une image WPD dans la publication |
| ProcessEditor_DiagramImage_InputDialog_initialValue=Chemin de l'image |
| ProcessEditor_Action_ShowLinkedElementinLibraryView=Affic&her l'\u00e9l\u00e9ment li\u00e9 dans la vue Biblioth\u00e8que |
| ProcessEditor_updateSuppressionFromBaseAction_label=Mettre \u00e0 jour la suppression \u00e0 partir de la &base |
| ProcessEditor_ContextMenu_DiagramImages=Images de diagramme |
| |
| #Strings for synchronization wizard on process editor's BS |
| synchronizationWizard_descriptionPage_title=Description de la synchronisation |
| synchronizationWizard_descriptionPage_text=Lisez les informations ci-dessous qui expliquent ce que va effectuer la synchronisation personnalis\u00e9e. |
| synchronizationWizard_selectConfigPage_title=S\u00e9lectionner la configuration |
| synchronizationWizard_selectConfigPage_text=S\u00e9lectionnez la configuration que vous souhaitez utiliser pour la synchronisation. \ |
| Votre s\u00e9lection d\u00e9termine quelles contributions et quels remplacements seront utilis\u00e9s pour la synchronisation. |
| synchronizationWizard_selectConfigPage_configLabel=Configuration : |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_title=S\u00e9lectionner les propri\u00e9t\u00e9s \u00e0 synchroniser |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_properties_lable=Propri\u00e9t\u00e9s |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_name_lable=Nom |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_presentationName_lable=Nom de pr\u00e9sentation |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_briefDesc_lable=Descriptif rapide |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_optionalInouts_label=Entr\u00e9es facultatives |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_mandatoryInputs_lable=Entr\u00e9es obligatoires |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_outputs_label=Sorties |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_primaryPerformer_label=Ex\u00e9cutant principal |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_addnPerformers_lable=Ex\u00e9cutant suppl\u00e9mentaires |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_responsibleRoles_lable=R\u00f4les responsables |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_contnArtifacts_label=Artefacts contenus |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_dilvedParts_label=Composants livrables |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_selSteps_label=S\u00e9lection des \u00e9tapes |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_selGuidance_label=Conseil |
| synchronizationWizard_selectDetailsPage_text=Choisissez les propri\u00e9t\u00e9s du contenu de m\u00e9thode que vous voulez soumettre \u00e0 une synchronisation. |
| synchronizationWizard_previewPage_title=Pr\u00e9visualisation de la synchronisation |
| synchronizationWizard_previewPage_text=R\u00e9visez les d\u00e9tails de synchronisation propos\u00e9s ci-dessous. |
| selectEditorsToDiscardConflictChanges=Certaines modifications non sauvegard\u00e9es sont en conflit avec des modifications effectu\u00e9es en dehors des \u00e9diteurs.\n\ |
| S\u00e9lectionnez les \u00e9diteurs dont vous souhaitez supprimer les modifications. |
| synchronizationWizard_title_text=Assistant de synchronisation |
| synchronizationWizard_descriptionPage_explainText=Cet assistant vous aide \u00e0 actualiser les descripteurs s\u00e9lectionn\u00e9s ou tous les descripteurs se trouvant sous des activit\u00e9s s\u00e9lectionn\u00e9es qui ont re\u00e7u le marquage "Synchroniser avec la Source" dans l'onglet G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s de leur vue Propri\u00e9t\u00e9s. \ |
| Seules les propri\u00e9t\u00e9s que vous s\u00e9lectionnez dans cet assistant sont actualis\u00e9es dans les descripteurs. \ |
| Vous pouvez \u00e9galement s\u00e9lectionner n'importe quelle configuration valide pour votre processus et qui sera utilis\u00e9e lors de l'op\u00e9ration d'actualisation. \ |
| Notez que l'assistant ne met \u00e0 jour aucun descripteur li\u00e9 de fa\u00e7on dynamique (italique vert). |
| |
| openRTE=Ouvrir l'\u00e9diteur de texte enrichi |
| closeRTE=Fermer l'\u00e9diteur de texte enrichi |
| |
| #New Strings |
| rolesets_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cet ensemble de r\u00f4les. |
| disciplines_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cette discipline. |
| workproducttypes_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 ce type de produit de travail. |
| domains_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 ce domaine. |
| tools_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cet outil. |
| customcategory_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cette cat\u00e9gorie personnalis\u00e9e. |
| |
| concept_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 ce concept. |
| checklist_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cette liste de contr\u00f4le. |
| example_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cet exemple. |
| guideline_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cette instruction. |
| roadmap_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cette feuille de route. |
| reusableasset_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cette ressource r\u00e9utilisable. |
| supportingmaterial_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cette documentation d'accompagnement. |
| report_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 ce rapport. |
| practice_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cette pratique. |
| template_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 ce mod\u00e8le. |
| termdefinition_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rer les conseils qui appartiennent \u00e0 cette d\u00e9finition de terme. |
| toolmentor_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rer les conseils qui appartiennent \u00e0 ce guide d'utilisation de l'outil. |
| whitepaper_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 ce livre blanc. |
| estimationconsideration_guidancepage_sectiondescription=G\u00e9rez les conseils qui appartiennent \u00e0 cette consid\u00e9ration d'estimation. |
| |
| #New String Section Description |
| role_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de ce r\u00f4le. |
| role_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de ce r\u00f4le. |
| role_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce r\u00f4le s'associe \u00e0 un autre. |
| role_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce r\u00f4le. |
| |
| task_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cette t\u00e2che. |
| task_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cette t\u00e2che. |
| task_variabilitySection_desc=Indiquez comment cette t\u00e2che s'associe \u00e0 une autre. |
| task_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cette t\u00e2che. |
| |
| artifact_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cet artefact. |
| artifact_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cet artefact. |
| artifact_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de cet artefact. |
| artifact_notationSection_desc=Fournissez des informations de livraison \u00e0 propos de cet artefact. |
| artifact_tailoringSection_desc=Fournissez des informations de personnalisation \u00e0 propos de cet artefact. |
| artifact_variabilitySection_desc=Indiquez comment cet artefact s'associe \u00e0 un autre. |
| artifact_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cet artefact. |
| |
| outcome_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cette sortie. |
| outcome_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cette sortie. |
| outcome_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de cette sortie. |
| outcome_notationSection_desc=Fournissez des informations de livraison \u00e0 propos de cette sortie. |
| outcome_tailoringSection_desc=Fournissez des informations de personnalisation \u00e0 propos de cette sortie. |
| outcome_variabilitySection_desc=Indiquez comment cette sortie s'associe \u00e0 une autre. |
| outcome_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cette sortie. |
| |
| deliverable_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de ce livrable. |
| deliverable_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de ce livrable. |
| deliverable_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de ce livrable. |
| deliverable_notationSection_desc=Fournissez des informations de livraison \u00e0 propos de ce livrable. |
| deliverable_tailoringSection_desc=Fournissez des informations de personnalisation \u00e0 propos de de livrable. |
| deliverable_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce livrable s'associe \u00e0 un autre. |
| deliverable_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce livrable. |
| |
| discipline_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cette discipline. |
| discipline_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cette discipline. |
| discipline_variabilitySection_desc=Indiquez comment cette discipline s'associe \u00e0 une autre. |
| discipline_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cette discipline. |
| |
| domain_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de ce domaine. |
| domain_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de ce domaine. |
| domain_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce domaine s'associe \u00e0 un autre. |
| domain_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce domaine. |
| |
| workproducttype_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de ce type de produit. |
| workproducttype_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de ce type de produit. |
| workproducttype_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce type de produit s'associe \u00e0 un autre. |
| workproducttype_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce type de produit. |
| |
| roleset_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cet ensemble de r\u00f4les. |
| roleset_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cet ensemble de r\u00f4les. |
| roleset_variabilitySection_desc=Indiquez comment cet ensemble de r\u00f4les s'associe \u00e0 un autre. |
| roleset_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cet ensemble de r\u00f4le. |
| |
| tool_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cet outil. |
| tool_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cet outil. |
| tool_variabilitySection_desc=Indiquez comment cet outil s'associe \u00e0 un autre. |
| tool_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cet outil. |
| |
| concept_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de ce concept. |
| concept_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de ce concept. |
| concept_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce concept s'associe \u00e0 un autre. |
| concept_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce concept. |
| |
| checklist_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cette liste de contr\u00f4le. |
| checklist_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cette liste de contr\u00f4le. |
| checklist_variabilitySection_desc=Indiquez comment cette liste de contr\u00f4le s'associe \u00e0 une autre. |
| checklist_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cette liste de contr\u00f4le. |
| |
| example_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cet exemple. |
| example_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cet exemple. |
| example_variabilitySection_desc=Indiquez comment cet exemple s'associe \u00e0 un autre. |
| example_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cet exemple. |
| |
| guideline_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cette instruction. |
| guideline_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cette instruction. |
| guideline_variabilitySection_desc=Indiquez comment cette instruction s'associe \u00e0 une autre. |
| guideline_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cette instruction. |
| |
| estimationconsideration_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cette consid\u00e9ration d'estimation. |
| estimationconsideration_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cette consid\u00e9ration d'estimation. |
| estimationconsideration_variabilitySection_desc=Indiquez comment cette consid\u00e9ration d'estimation s'associe \u00e0 une autre. |
| estimationconsideration_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cette consid\u00e9ration d'estimation. |
| |
| practice_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cette pratique. |
| practice_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cette pratique. |
| practice_variabilitySection_desc=Indiquez comment cette pratique s'associe \u00e0 une autre. |
| practice_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cette pratique. |
| |
| report_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de ce rapport. |
| report_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de ce rapport. |
| report_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce rapport s'associe \u00e0 un autre. |
| report_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce rapport. |
| |
| resuableasset_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cette ressource r\u00e9utilisable. |
| resuableasset_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cette ressource r\u00e9utilisable. |
| resuableasset_variabilitySection_desc=Indiquez comment cette ressource r\u00e9utilisable s'associe \u00e0 une autre. |
| resuableasset_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cette ressource r\u00e9utilisable. |
| |
| roadmap_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de cette feuille de route. |
| roadmap_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de cette feuille de route. |
| roadmap_variabilitySection_desc=Indiquez comment cette feuille de route s'associe \u00e0 une autre. |
| roadmap_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cette feuille de route. |
| |
| supportingmaterial_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de ce document d'accompagnement. |
| supportingmaterial_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de ce document d'accompagnement. |
| supportingmaterial_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce document d'accompagnement s'associe \u00e0 un autre. |
| supportingmaterial_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce document d'accompagnement. |
| |
| template_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos de ce canevas. |
| template_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de ce canevas. |
| template_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce canevas s'associe \u00e0 un autre. |
| template_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce canevas. |
| |
| termdefinition_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos cette d\u00e9finition de terme. |
| termdefinition_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos cette d\u00e9finition de terme. |
| termdefinition_variabilitySection_desc=Indiquez comment cette d\u00e9finition de terme s'associe \u00e0 une autre. |
| termdefinition_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cette d\u00e9finition de terme. |
| |
| toolmentor_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos ce guide d'utilisation de l'outil. |
| toolmentor_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos ce guide d'utilisation de l'outil. |
| toolmentor_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce guide d'utilisation de l'outil s'associe \u00e0 un autre. |
| toolmentor_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce guide d'utilisation de l'outil. |
| |
| whitepaper_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos ce livre blanc. |
| whitepaper_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos ce livre blanc. |
| whitepaper_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce livre blanc s'associe \u00e0 un autre. |
| whitepaper_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce livre blanc. |
| |
| disciplinegrouping_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos ce regroupement de discipline. |
| disciplinegrouping_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos ce regroupement de discipline. |
| disciplinegrouping_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce regroupement de disciplines s'associe \u00e0 un autre. |
| disciplinegrouping_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce regroupement de disciplines. |
| |
| rolesetgrouping_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos ce regroupement d'ensembles de r\u00f4les. |
| rolesetgrouping_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos ce regroupement d'ensembles de r\u00f4les. |
| rolesetgrouping_variabilitySection_desc=Indiquez comment ce regroupement d'ensembles de r\u00f4les s'associe \u00e0 un autre. |
| rolesetgrouping_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de ce regroupement d'ensembles de r\u00f4les. |
| |
| customcategory_detailSection_desc=Fournissez des informations d\u00e9taill\u00e9es \u00e0 propos cette cat\u00e9gorie personnalis\u00e9e. |
| customcategory_generalInfoSection_desc=Fournissez des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos cette cat\u00e9gorie personnalis\u00e9e. |
| customcategory_variabilitySection_desc=Indiquez comment cette cat\u00e9gorie personnalis\u00e9e s'associe \u00e0 une autre. |
| customcategory_versionInfoSection_desc=Fournissez des informations de version \u00e0 propos de cette cat\u00e9gorie personnalis\u00e9e. |
| customcategory_IconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de cette cat\u00e9gorie personnalis\u00e9e. |
| |
| plugin_generalInfoSection_desc=Fournir des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de ce plug-in de m\u00e9thode. |
| plugin_versionInfoSection_desc=Fournir des informations g\u00e9n\u00e9rales \u00e0 propos de ce plug-in de m\u00e9thode. |
| |
| concept_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de ce concept. |
| checklist_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de cette liste de contr\u00f4le. |
| toolmentor_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de ce guide d'utilisation de l'outil. |
| whitepaper_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de ce livre blanc. |
| estimationconsideration_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de cette consid\u00e9ration d'estimation. |
| termdefinition_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de cette d\u00e9finition de terme. |
| template_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de ce canevas. |
| reusableasset_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de cette ressource r\u00e9utilisable. |
| report_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de ce rapport. |
| practice_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de cette pratique. |
| example_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de cet exemple. |
| guideline_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de cette instruction. |
| roadmap_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de cette feuille de route. |
| supportingmaterial_iconSection_desc=Personnalisez les ic\u00f4nes de ce document d'accompagnement. |
| |
| publish_categories_text=Publier cette cat\u00e9gorie avec les \u00e9l\u00e9ments de m\u00e9thode \ |
| cat\u00e9goris\u00e9s |
| publish_practices_text=Republier les liens vers cette pratique \u00e0 partir des \u00e9l\u00e9ments qu'elle contient. |
| publish_practices_for_udt_text=Republier les liens vers ce parent \u00e0 partir des \u00e9l\u00e9ments qu'elle contient. |
| editor_error_activated_outofsync_title=Fichier modifi\u00e9 |
| editor_error_activated_outofsync_message=Le fichier a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9 dans le syst\u00e8me de fichiers. Souhaitez-vous charger les modifications ? |
| |
| activity_variability_error_title=Variabilit\u00e9 de l'activit\u00e9 |
| |
| variability_error_title=Variabilit\u00e9 |
| |
| circular_dependency_error_title=D\u00e9pendance en boucle |
| |
| apply_pattern_error_title=Appliquer un pattern |
| apply_pattern_error_msg=L''activit\u00e9 ''{0}'' ne peut pas appliquer de pattern avec ''{1}'' \u00e9tant donn\u00e9 qu''elle va g\u00e9n\u00e9rer une d\u00e9pendance en boucle. |
| |
| #set default history size |
| default_list_length_label=Taille de l'historique des options de chemins pr\u00e9c\u00e9dentes : |
| |
| ProcessEditor_Action_Suppress_Task=Suppression & T\u00e2ches |
| ProcessEditor_Action_Reveal_Task=R\u00e9v\u00e9lation & T\u00e2ches |
| |
| ProcessEditor_Action_delete_AD_text=Supprimer le diagramme d'activit\u00e9 |
| ProcessEditor_Action_delete_ADD_text=Supprimer le diagramme d'activit\u00e9 d\u00e9taill\u00e9 |
| ProcessEditor_Action_delete_WPDD_text=Supprimer le diagramme de d\u00e9pendance du produit de travail |
| |
| #Extend Semantics preference check |
| extend_semantics_button_text=Utiliser la nouvelle s\u00e9mantique des &Extensions |
| extend_semantics_text=Extension de la substitution d'\u00e9l\u00e9ments \u00e0 plusieurs \ |
| relations au lieu d'ajout aux \u00e9l\u00e9ments h\u00e9rit\u00e9s |
| |
| # Work Product slots |
| workproductDescriptionPage_slot_text=Est un emplacement de produit |
| slotSection_name=Informations sur les emplacements |
| slotSection_desc=S\u00e9lectionnez l'emplacement que remplit ce produit. |
| slotsLabel_text=Emplacements : |
| artifact_slotSection_desc=S\u00e9lectionnez les emplacements que cet artefact remplit. |
| outcome_slotSection_desc=S\u00e9lectionnez les emplacements que cette sortie remplit. |
| deliverable_slotSection_desc=S\u00e9lectionnez les emplacements que ce livrable remplit. |
| slotConfirmDialog_title=Emplacements de produit |
| wpFulFillsConfirmDialog_message=Des emplacements que remplit ce produit sont pr\u00e9sents. Ces r\u00e9f\u00e9rences seront supprim\u00e9es. Voulez-vous continuer ? |
| wpSlotFulFillsConfirmDialog_message=L'emplacement de ce produit r\u00e9pond \u00e0 un autre produit. Ces r\u00e9f\u00e9rences seront supprim\u00e9es. Voulez-vous continuer ? |
| |
| ################################################################################ |
| # EPF 1.2 NL strings. |
| ################################################################################ |
| |
| # Layout Action group |
| # Note: Mnemonics do not work on these |
| LayoutActionGroup_label=Pr\u00e9sentation du plug-in de m\u00e9thodes |
| LayoutActionGroup_flatLayoutAction_label=Plat |
| LayoutActionGroup_hierarchicalLayoutAction_label=Hi\u00e9rarchique |
| |
| Validate_method_library=Valider la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| ValidationMarkerResolutionGenerator_0=Ajouter un plug-in de r\u00e9f\u00e9rence |
| ValidationMarkerResolutionGenerator_1=Supprimer les r\u00e9f\u00e9rences non d\u00e9clar\u00e9es |
| |
| MarkerResolutionGenerator_showOwnerInLibraryView=Afficher dans la vue Biblioth\u00e8que le propri\u00e9taire de cette r\u00e9f\u00e9rence non r\u00e9solue |
| MarkerResolutionGenerator_removeUnresolvedReference=Supprimer cette r\u00e9f\u00e9rence non r\u00e9solue |
| promptDeleteCustomCategoryBeforeRemoveLastRefToIt=Vous \u00eates sur le point de supprimer la derni\u00e8re r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 {0} dans le plug-in. Le ou les \u00e9l\u00e9ments seront supprim\u00e9s. Voulez-vous continuer ? |
| |
| ConfigurationMarkerResolutionGenerator_resolveMissingReference=Ajouter une r\u00e9f\u00e9rence |
| LpmResolutionGenerator_removeUnresolvedBasePlugins=Supprimer les r\u00e9f\u00e9rences aux plug-ins de base non r\u00e9solus |
| LpmResolutionGenerator_removeMultipleRepacers=Supprimer plusieurs \u00e9l\u00e9ments de remplacement |
| |
| defaultLinkTypePrefLabel=Choisir le type par d\u00e9faut de lien des \u00e9l\u00e9ments que l'on fait glisser depuis la vue Biblioth\u00e8que. |
| promptCreateNewDiagramFile_msg=Il n'existe pas de fichier de diagramme pour ce processus. Souhaitez-vous en cr\u00e9er un nouveau ? |
| NewDiagramFile_title=Nouveau fichier de diagramme |
| ItemsFilterDialog_UpdateTreeJob_name=Mettre \u00e0 jour l'arborescence de filtres |
| Configuration_Problem_Refresh=Actualiser les probl\u00e8mes de configuration |
| |
| ProblemExplanationText=Explication des incidents |
| configProblemViewOptionsText=Options de visualisation des incidents de configuration |
| hideErrosText=Masquer les erreurs |
| hideWarningsText=Masquer les avertissements |
| hideInfosText=Masquer les informations |
| |
| add_TasksperRow=Nombre de t\u00e2ches par ligne : |
| invalidTaskperRow_msg=Le nombre de t\u00e2ches par ligne dans les diagrammes d\u00e9taill\u00e9s d''activit\u00e9 doit \u00eatre un entier avec une valeur de {0} \u00e0 {1}. |
| |
| CustomCategoryAssignPage_includeElementsOfType=Inclure les \u00e9l\u00e9ments du type |
| LeafElementsNode_text=[El\u00e9ments] |
| |
| ConfigurationPage_RunQuery_label=Ex\u00e9cuter la requ\u00eate |
| ConfigurationPage_RunQuery_ToolTip=Ex\u00e9cuter la requ\u00eate stock\u00e9e |
| |
| |