blob: a2b0f8c0d044769e85d1c70a2b27f6802d45ccdb [file] [log] [blame]
#-------------------------------------------------------------------------------
# Copyright (c) 2005, 2006 IBM Corporation and others.
# All rights reserved. This program and the accompanying materials
# are made available under the terms of the Eclipse Public License v1.0
# which accompanies this distribution, and is available at
# http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html
#
# Contributors:
# IBM Corporation - initial implementation.
#-------------------------------------------------------------------------------
# NLS_MESSAGEFORMAT_VAR
# Generic Dialog Titles
moveDialog_title=Mover
deleteDialog_title=Suprimir elemento
errorDialog_title=Error
errorDialog_cannotRename=No se puede cambiar el nombre de {0} ''{1}'' por ''{2}''. Solucione el problema que se muestra en detalles y pulse Aceptar para continuar o Cancelar para cancelar la operaci\u00f3n anormalmente.
# Confirm References Removal Dialog
deleteReferencesDialog_title=Confirmar eliminaci\u00f3n de referencias
deleteReferencesDialog_text=El elemento que est\u00e1 a punto de suprimir todav\u00eda tiene referencias de otros elementos de la biblioteca de m\u00e9todos. Si suprime estos elementos, se suprimir\u00e1n todas las referencias a ellos, por lo que tambi\u00e9n se actualizar\u00e1n los elementos que hacen la referencia. Aseg\u00farese de que tiene permiso para actualizar los elementos que hacen referencia antes de pulsar Aceptar. Pulse Detalles para revisar la lista de elementos que hacen referencia al elemento que va a suprimir.
# Resolve Name Conflict Dialog
resolveNameConflictDialog_title=Resolver conflicto de nombres de elemento
resolveNameConflictDialog_text=Escriba un {0} nuevo para ''{1}'':
# Select Deliverables Dialog
selectDeliverablesDialog_title=Seleccionar productos finales
selectDeliverablesDialog_text=Seleccione un producto final donde desee que se asigne el producto de trabajo ''{0}''.
# New Process Component Dialog
newProcessComponentDialog_title=Nuevo componente del proceso
nameLabel_text=Nombre:
defaultConfigLabel_text=Configuraci\u00f3n por omisi\u00f3n:
baseProcessLabel_text=Proceso b\u00e1sico:
basedOnProcessesLabel_text=Basado en procesos:
# Role Association Dialog
selectAssociationLabel_text=Seleccione una asociaci\u00f3n para la tarea ''{0}''
# Remove Association dialog
removeAssociationDialog_text=Eliminar asociaci\u00f3n
# Select Teams Dialog
selectTeamsDialog_title=Seleccionar equipos
selectTeamsDialog_text=Seleccione un equipo donde desee que se asigne un rol ''{0}''.
# Tasl Selection Dialog
taskSelectionDialog_title=Selecci\u00f3n de tareas
titleLabel_text=Seleccione las tareas...
# Error Messages
emptyElementNameError_msg=IUPL0100E: Falta el nombre de {0}.\n\nTodos los elementos de proceso y m\u00e9todo deben tener un nombre.\n\nEscriba un nombre v\u00e1lido y vuelva a intentarlo.
emptyElementNameError_simple_msg=El nombre no puede estar vac\u00edo. Especifique un nombre v\u00e1lido.
duplicateElementNameError_msg=IUPL0101E: El nombre ''{0}'' ya existe. \n\nUn elemento de m\u00e9todo debe tener un nombre exclusivo.\n\nEscriba un nombre diferente y vuelva a intentarlo.
duplicateElementNameError_simple_msg=Ya existe el mismo nombre de elemento. Especifique otro nombre.
invalidElementNameError1_msg=IUPL0102E: El nombre ''{0}'' no es v\u00e1lido.\n\nUn nombre de elemento de m\u00e9todo no puede empezar con un espacio.\n\nEscriba un nombre v\u00e1lido y vuelva a intentarlo.
invalidElementNameError2_msg=IUPL0103E: El nombre ''{0}'' no es v\u00e1lido.\n\nUn nombre de elemento de m\u00e9todo no puede terminar con un punto.\n\nEscriba un nombre v\u00e1lido y vuelva a intentarlo.
invalidElementNameError3_msg=IUPL0104E: El nombre ''{0}'' no es v\u00e1lido.\n\nUn nombre de elemento de m\u00e9todo no puede contener estos caracteres: \\ / : * ? " < > ; |\n\nEscriba un nombre v\u00e1lido y vuelva a intentarlo.
noConfigError_msg=IUPL0105E: La biblioteca de m\u00e9todos actual no contiene ninguna configuraci\u00f3n de m\u00e9todo.\n\nEs necesaria una configuraci\u00f3n de m\u00e9todo para crear un proceso nuevo.\n\nCree una configuraci\u00f3n de m\u00e9todo y vuelva a intentarlo.
noDeliveryProcessError_msg=IUPL0106E: La biblioteca de m\u00e9todos actual no contiene ning\u00fan proceso de entrega.\n\nEs necesario un proceso de entrega b\u00e1sico para crear una contribuci\u00f3n nueva al proceso.\n\nCree un proceso de entrega y vuelva a intentarlo.
noDefaultConfigError_msg=IUPL0107E: No se ha seleccionado ninguna configuraci\u00f3n de m\u00e9todo.\n\nDebe asignar una configuraci\u00f3n de m\u00e9todo por omisi\u00f3n al proceso nuevo.\n\nSeleccione una configuraci\u00f3n de m\u00e9todo y vuelva a intentarlo.
noBaseProcessError_msg=IUPL0108E: No se ha seleccionado ning\u00fan proceso de entrega.\n\nUna contribuci\u00f3n al proceso requiere un proceso de entrega b\u00e1sico.\n\nSeleccione un proceso de entrega y vuelva a intentarlo.
createProcessError_msg=IUPL0109E: No se puede crear el proceso satisfactoriamente.
createElementError_msg=IUPL0110E: No se puede crear el elemento satisfactoriamente.
deleteElementError_msg=IUPL0111E: No se puede suprimir el elemento satisfactoriamente.
duplicateContentFileError_msg=IUPL0112E: No se puede crear el archivo de contenido para el elemento.\n\nYa existe un archivo ''{0}''.\n\nEscriba un nombre diferente y vuelva a intentarlo.
duplicateContentFileError_simple_msg=Ya existe un archivo de contenido con el mismo nombre. Especifique otro nombre.
undoCommandError_msg=IUPL0113E: El mandato de deshacer ''{0}'' no se puede completar.\n\nSe ha producido un error: {1}
invalidPredecessorError_msg=IUPL0114E: El \u00edndice de predecesor especificado no es v\u00e1lido.\n\nUn \u00edndice de predecesor debe ser un valor entero de la columna '\u00cdndice'.\n\nEspecifique un valor v\u00e1lido y vuelva a intentarlo.
UserInteractionHelper_errRelationshipExists=IUPL0100W: ''{0}'' ya est\u00e1 asociado a ''{1}''. S\u00f3lo se permite una asociaci\u00f3n de esta clase. Para asignar ''{0}'' a ''{2}'', antes debe eliminarlo de ''{1}''.
error_msgWithDetails=IUPL0116E: Se ha producido un error. Pulse en Detalles para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.
error_msg=IUPL0117E: Se ha producido un error. Consulte el registro de errores para obtener m\u00e1s detalles.
Suppression_nameDuplication=IUPL0118E: Se produce un conflicto de nombres despu\u00e9s de esta operaci\u00f3n. Compruebe el nombre del elemento para ver la duplicaci\u00f3n y vuelva a intentarlo
Suppression_presentationNameDuplication=IUPL0119E: Se produce un conflicto de nombres despu\u00e9s de esta operaci\u00f3n. Compruebe el nombre de presentaci\u00f3n del elemento para ver la duplicaci\u00f3n y vuelva a intentarlo
# Error Reasons
error_reason=Se ha producido un error. Pulse en Detalles para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.
saveProcessError_reason=Se ha producido un error al guardar el proceso ''{0}''. Pulse en Detalles para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.
deleteReferencesError_reason=Se ha producido un error al eliminar las referencias asociadas a este elemento. Pulse en Detalles para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.
saveFileError_reason=Se ha producido un error al guardar el archivo ''{0}''. Pulse en Detalles para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n.
invalidReferencesError_reason=Se han detectado elementos de m\u00e9todo con referencias no v\u00e1lidas como resultado de la copia de plug-ins cruzados.\nEstas referencias se han eliminado. \u00bfDesea continuar?
unresolvedObjectError_reason=No se puede modificar un objeto sin resolver: {0}(URI = {1}){2}
# Warning messages
MethodElementAddCommand_originalNotFoundWarning_msg=IUPL0118W: No se ha podido encontrar uno o m\u00e1s elementos de origen. Los archivos asociados de la carpeta de recursos no se copiar\u00e1n.
ActivityAddCommand_originalNotFoundWarning_msg=IUPL0119W: No se ha podido encontrar uno o m\u00e1s elementos de origen. Los paquetes de proceso asociados no se copiar\u00e1n.
ActivityDropCommand_deepCopy_promptConfigurationMsg=\u00bfDesea copiar todos los descriptores?\n\nSi pulsa en No se copiar\u00e1n s\u00f3lo los descriptores que formen parte de la configuraci\u00f3n actual.
deepCopy_promptMsg=Obtendr\u00e1 una copia de todos los elementos enlazados de forma din\u00e1mica que tenga que mantener por separado de ahora en adelante. \u00bfDesea continuar?
deepCopy_title=Copia en profundidad
# Progress messages
creatingProcessComponentTask_name=Creando componente del proceso ''{0}''...
processingReferencesTask_name=Procesando referencias...
deletingElementsTask_name=Suprimiendo elementos y archivos asociados...
checkingReferencesTask_name=Comprobando referencias...
removingReferencestask_name=Eliminando referencias...
savingModifiedFilesTask_name=Guardando archivo(s) modificado(s)...
checkAffectedResourcesTask_name=Comprobando los recursos afectados...
movingTask_name=Moviendo...
movingFilesTask_name=Moviendo archivos...
copyingResourcesTask_name=Copiando recursos...
copyingActivities_msg=Copiando actividad ''{0}''
savingFileTask_name=Guardando el archivo ''{0}''...
# UI Text
element_text=elemento
createElement_text=Crear elemento
createProcess_text=Crear proceso
contributesTo_text=Contribuye a
localContributesTo_text=Contribuye localmente a
extends_text=Ampl\u00eda
replaces_text=Reemplaza
localReplaces_text=Sustituye localmente
localReplacementAndDeepCopy_text=Sustituci\u00f3n local y copia en profundidad
elementType_text={0}: {1}
deliverables_text=Productos finales
contributeToActivity_text=Contribuir a la actividad
ActivityDropCommand_label=Soltar actividad
replaceActivity_text=Reemplazar actividad
file_text=archivo
directory_text=directorio
unresolved_text=(''{0}'' sin resolver)
assists_text=Ayuda a
unknown_text=Desconocido
command_done=Terminado
# The following UI text should be reviewed.
Util_labelpath_variabilitywithplugin_info={0} ({1} ''{2}'' en ''{3}'')
Util_labelpath_variability_info={0} ({1} ''{2}'')
ui_ref_delete=El descriptor ''{0}'' tiene las siguientes referencias que no se utilizan en ning\u00fan sitio.\nSeleccione las que desee suprimir:
ui_ref_delete2=Las referencias siguientes no se utilizan en ninguna parte.\nSeleccione las que desee suprimir:
ui_references=Referencias
ui_workproduct_descriptor_description=El descriptor de productos de trabajo ''{0}'' est\u00e1 asociado (Salida de) con el descriptor de tareas ''{1}''
ui_workproductdescriptor_options=Opciones
ui_workproductdescriptor_outputlabel=Eliminar el descriptor de productos de trabajo como salida del descriptor de tareas
ui_workproductdescriptor_delete_task=Suprimir el descriptor de tareas de la actividad
ui_UserInteractionHelper_defaultconfigcheck=El elemento seleccionado ''{0}'' no se encuentra en la configuraci\u00f3n por omisi\u00f3n del proceso.\n\u00bfDesea a\u00f1adir el elemento y sus dependencias a la configuraci\u00f3n por omisi\u00f3n?
ui_UserInteractionHelper_genericErr_message_text=Se han producido errores durante la operaci\u00f3n. Pulse en Detalles para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n
ProcessAutoSynchronizeAction_noDescriptorToSynch=No se ha encontrado ning\u00fan descriptor con elemento de m\u00e9todo enlazado para sincronizar
util_configurablecomposedadapter_refershingviewer=Se ha producido un error al renovar el visor
confirm_remove_references_text=Puede que los elementos listados en Detalles tengan referencias no v\u00e1lidas a esta gu\u00eda, despu\u00e9s de la conversi\u00f3n. Pulse Aceptar si desea suprimirlos y continuar.
util_configurablecomposedadapter_unhandled_exception=Excepci\u00f3n no controlada
util_ProcessUtil_err_same_breakdown_element=No se puede tener el mismo elemento de desglose como predecesor y sucesor.
ui_UserInteractionHelper_wplistdlg_msg=El producto de trabajo ''{0}'' es una salida de las tareas siguientes.\nSeleccione las tareas para las que desee crear los descriptores correspondientes.
ui_UserInteractionHelper_rolelistdlg_msg=El rol ''{0}'' tiene los siguientes productos de trabajo responsables.\nSeleccione los productos de trabajo para los que desee crear los descriptores correspondientes.
util_configurablecomposedadapter_fatalerr=Error muy grave
ui_UserInteractionHelper_workproducts=Productos de trabajo
util_ProcessUtil_err_same_sub_element=No se puede enlazar un elemento de desglose a uno de sus subelementos
util_ProcessUtil_err_wrong_element=Al elemento s\u00f3lo se puede enlazar el elemento de desglose de trabajo.
util_ProcessUtil_err_child_element=No se puede enlazar un elemento de desglose a uno de sus hijos.
ui_UserInteractionHelper_tasks=Tareas
ui_association_task_selection=Selecci\u00f3n de tareas...
util_ProcessUtil_childadapter=\ \ adaptador del hijo:
util_ProcessUtil_err_setparent=No se ha podido establecer el padre del hijo
util_tngutil_cannot_edit_resource=No se puede editar el recurso.
util_ProcessUtil_contributesto=contribuye a ''{0}''
util_ProcessUtil_localContributesto=localmente contribuye a ''{0}''
process_extends=ampl\u00eda ''{0}''
process_replaces=reemplaza ''{0}''
process_localReplaces=localmente reemplaza a ''{0}''
# Filter constants externalized strings.
FilterConstants_disciplines_text=Disciplinas
FilterConstants_disciplinegroupings_text=Agrupaciones de disciplinas
FilterConstants_whitepapers_text=Documentaci\u00f3n
FilterConstants_toolmentors_text=Gu\u00edas de la herramienta
FilterConstants_tools_text=Herramientas
FilterConstants_roles_text=Roles
FilterConstants_tasks_text=Tareas
FilterConstants_reusableassets_text=Activos reutilizables
FilterConstants_all_text=Todos
FilterConstants_processes_text=Procesos
FilterConstants_practices_text=Pr\u00e1cticas
FilterConstants_templates_text=Plantillas
FilterConstants_workproducts_text=Productos de trabajo
FilterConstants_checklists_text=Listas de comprobaci\u00f3n
FilterConstants_guidelines_text=Directrices
FilterConstants_rolesets_text=Conjuntos de roles
FilterConstants_guidance_text=Gu\u00eda
FilterConstants_concepts_text=Conceptos
FilterConstants_examples_text=Ejemplos
FilterConstants_contentpackages_text=Paquetes de contenido
FilterConstants_roledescriptors_text=Descriptores de roles
FilterConstants_rolesetgropuings_text=Agrupaciones del conjunto de roles
FilterConstants_taskdescriptors_text=Descriptores de tarea
FilterConstants_contentelements_text=Elementos de contenido
ProcessAutoSynchronizeAction_prepare=Preparando la sincronizaci\u00f3n...
FilterConstants_workproductdescriptors_text=Descriptores del producto de trabajo
FilterConstants_allcontentelements_text=Todos los elementos de contenido
FilterConstants_supportingmaterials_text=Materiales de soporte
MethodElementAddCommand_errorSavingFiles=Se ha producido un error al guardar el archivo
FilterConstants_customcategories_text=Categor\u00edas personalizadas
FilterConstants_workproducttypes_text=Clases de producto de trabajo
DeleteMethodElementCommand_warningMsg=Supresi\u00f3n finalizada con aviso
FilterConstants_methodplugins_text=Plug-ins de m\u00e9todo
UserInteractionHelper_lockedPlugin=IUPL0120E: El plug-in ''{0}'' est\u00e1 bloqueado.
FilterConstants_domains_text=Dominios
FilterConstants_roadmap_text=Mapas
FilterConstants_reports_text=Informes
AutoSynchronizeCommand_label=Sincronizaci\u00f3n por omisi\u00f3n desde el contenido del m\u00e9todo
ManualSynchronizeCommand_label=Personalizar sincronizaci\u00f3n...
AutoSynchronizeCommand_sucessful=La sincronizaci\u00f3n se ha completado satisfactoriamente.
# UserInteractionHelper
UserInteractionHelper_ProcessPackage_Name=Nombre:
# MethodCreateChildCommand
newElement_text={0} nuevo
update_outofsynch_title=Conflicto de actualizaciones
update_outofsynch_msg=El archivo o archivos se han cambiado en el sistema de archivos. \u00bfDesea sobrescribir los cambios?