| # NLS_ENCODING=UNICODE |
| #------------------------------------------------------------------------------- |
| # Copyright (c) 2000, 2007 IBM Corporation and others. |
| # All rights reserved. This program and the accompanying materials |
| # are made available under the terms of the Eclipse Public License v1.0 |
| # which accompanies this distribution, and is available at |
| # http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html |
| # |
| # Contributors: |
| # IBM Corporation - initial implementation. |
| #------------------------------------------------------------------------------- |
| # NLS_MESSAGEFORMAT_VAR |
| |
| # Method Element Names (Singular) |
| activity_text=Activit\u00e9 |
| artifact_text=Artefact |
| capabilityPattern_text=Pattern de capacit\u00e9 |
| checklist_text=Liste de contr\u00f4le |
| checkItem_text=El\u00e9ment de v\u00e9rification |
| compositeRole_text=R\u00f4le composite |
| concept_text=Concept |
| contentPackage_text=Package de contenu |
| customCategory_text=Cat\u00e9gorie personnalis\u00e9e |
| deliverable_text=Livrable |
| deliveryProcess_text=Processus de livraison |
| descriptor_text=Descripteur |
| discipline_text=Discipline |
| disciplineGrouping_text=Regroupement de discipline |
| domain_text=Domaine |
| estimate_text=Estimation |
| estimatingMetric_text=Mesure d'estimation |
| estimationConsiderations_text=Consid\u00e9rations relatives \u00e0 l'estimation |
| example_text=Exemple |
| guidance_text=Conseil |
| guideline_text=Instructions |
| iteration_text=It\u00e9ration |
| methodConfiguration_text=Configuration de m\u00e9thode |
| methodContent_text=Contenu de la m\u00e9thode |
| methodLibrary_text=Biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| methodPackage_text=Package de m\u00e9thode |
| methodPlugin_text=Plug-in de m\u00e9thodes |
| milestone_text=Jalon |
| outcome_text=Sortie |
| phase_text=Phase |
| practice_text=Pratique |
| process_text=Processus |
| processContribution_text=Processus diff\u00e9rentiel |
| processFamily_text=Famille de processus |
| processPackage_text=Package de processus |
| report_text=Rapport |
| reusableAsset_text=Ressource r\u00e9utilisable |
| roadmap_text=Feuille de route |
| roleDescriptor_text=Descripteur de r\u00f4le |
| role_text=R\u00f4le |
| roleSet_text=Ensemble de r\u00f4les |
| roleSetGrouping_text=Regroupement d'ensembles de r\u00f4les |
| standardCategory_text=Cat\u00e9gorie standard |
| step_text=Etape |
| supportingMaterial_text=Documents d'accompagnement |
| task_text=T\u00e2che |
| taskDescriptor_text=Descripteur de t\u00e2che |
| teamProfile_text=Profil de l'\u00e9quipe |
| template_text=Canevas |
| termDefinition_text=D\u00e9finition du terme |
| tool_text=Outil |
| toolMentor_text=Guide d'utilisation de l'outil |
| whitepaper_text=Livre blanc |
| workProduct_text=Produit |
| workProductDescriptor_text=Descripteur de produit |
| workProductElement_text=El\u00e9ment de produit |
| workProductType_text=Type de produit |
| |
| # Method Element Names (Plural) |
| activity_text_plural=Activit\u00e9s |
| artifact_text_plural=Artefacts |
| capabilityPattern_text_plural=Patterns de capacit\u00e9 |
| checklist_text_plural=Listes de contr\u00f4le |
| checkItem_text_plural=El\u00e9ments de v\u00e9rification |
| compositeRole_text_plural=R\u00f4les composites |
| concept_text_plural=Concepts |
| contentPackage_text_plural=Packages de contenu |
| customCategory_text_plural=Cat\u00e9gories personnalis\u00e9es |
| deliverable_text_plural=Livrables |
| deliveryProcess_text_plural=Processus de livraison |
| descriptor_text_plural=Descripteurs |
| discipline_text_plural=Disciplines |
| disciplineGrouping_text_plural=Regroupements de disciplines |
| domain_text_plural=Domaines |
| estimate_text_plural=Estimations |
| estimatingMetric_text_plural=Mesures d'estimation |
| estimationConsiderations_text_plural=Consid\u00e9rations relatives \u00e0 l'estimation |
| example_text_plural=Exemples |
| guidance_text_plural=Conseils |
| guideline_text_plural=Instructions |
| iteration_text_plural=It\u00e9rations |
| methodConfiguration_text_plural=Configurations de m\u00e9thode |
| methodContent_text_plural=Contenus de m\u00e9thode |
| methodLibrary_text_plural=Biblioth\u00e8ques de m\u00e9thodes |
| methodPackage_text_plural=Packages de m\u00e9thodes |
| methodPlugin_text_plural=Plug-in de m\u00e9thodes |
| milestone_text_plural=Jalons |
| outcome_text_plural=Sorties |
| phase_text_plural=Phases |
| practice_text_plural=Pratiques |
| process_text_plural=Processus |
| processContribution_text_plural=Processus diff\u00e9rentiels |
| processFamily_text_plural=Familles de processus |
| processPackage_text_plural=Packages de processus |
| report_text_plural=Rapports |
| reusableAsset_text_plural=Ressources r\u00e9utilisables |
| roadmap_text_plural=Feuilles de route |
| roleDescriptor_text_plural=Descripteurs de r\u00f4le |
| role_text_plural=R\u00f4les |
| roleSet_text_plural=Ensembles de r\u00f4les |
| roleSetGrouping_text_plural=Regroupements d'ensembles de r\u00f4les |
| standardCategory_text_plural=Cat\u00e9gories standard |
| step_text_plural=Etapes |
| supportingMaterial_text_plural=Documents d'accompagnement |
| task_text_plural=T\u00e2ches |
| taskDescriptor_text_plural=Descripteurs de t\u00e2ches |
| teamProfile_text_plural=Profils d'\u00e9quipe |
| template_text_plural=Canevas |
| termDefinition_text_plural=D\u00e9finitions de termes |
| tool_text_plural=Outils |
| toolMentor_text_plural=Guides d'utilisation de l'outil |
| whitepaper_text_plural=Livres blancs |
| workProduct_text_plural=Produits de travail |
| workProductDescriptor_text_plural=Descripteurs de produits |
| workProductElement_text_plural=El\u00e9ments de produit |
| workProductType_text_plural=Types de produits |
| |
| # Application title. |
| application_title={0} - {1} |
| |
| # Open Method Library Wizard |
| openLibraryWizard_title=Ouvrir une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| openLibraryMainWizardPage_title=Indiquer un chemin contenant une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| openLibraryMainWizardPage_title_2=S\u00e9lectionner une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| openLibraryMainWizardPage_text={0} stocke les m\u00e9thodes et les processus dans un dossier d\u00e9nomm\u00e9 \nbiblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. S\u00e9lectionnez le dossier de biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes \u00e0 utiliser pour cette session. |
| pathLabel_text=Chemin : |
| nameLabel_text=Nom : |
| uriLabel_text=URI : |
| openUnlistedLibraryCheckbox_text=Ouvrir une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes ne figurant pas dans la liste ci-dessus |
| libraryTypeLabel_text=Type : |
| libraryLabel_text=Biblioth\u00e8que : |
| browseButton_text=Parcourir... |
| promptForLibraryCheckbox_text=Utiliser par d\u00e9faut et ne plus reposer la question. |
| openLibraryDialog_newLibrary_text=Aucune biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes dans ''{0}''.\nUne nouvelle biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes sera cr\u00e9\u00e9e et ouverte automatiquement dans le r\u00e9pertoire indiqu\u00e9.\n\nCliquez sur OK pour continuer ou sur Annuler pour indiquer un autre chemin de biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| convertToSynProcessLib_msg=Convertir en biblioth\u00e8que auto-synchronis\u00e9e |
| |
| # Select Method Library Folder Dialog |
| selectLibraryFolderDialog_title=S\u00e9lectionner une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| selectLibraryFolderDialog_text=S\u00e9lectionner un dossier de biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| |
| # Open Library Progress Message |
| openingLibraryTask_name=Ouverture de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes... |
| |
| # Open Method Library Error Dialog |
| openLibraryError_msg=IUPL0301E : Impossible de cr\u00e9er la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| openLibraryInternlError_reason=Une erreur interne s'est produite. |
| openLibraryError_reason1=Le chemin de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes indiqu\u00e9 ''{0}'' est incorrect. |
| openLibraryError_reason2=Une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes existe d\u00e9j\u00e0 dans ''{0}''. |
| openLibraryError_reason3=Impossible de cr\u00e9er le dossier de biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes ''{0}'' indiqu\u00e9. |
| openLibraryError_reason4=Le dossier de biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes indiqu\u00e9 est un dossier d'exportation de de plug-in ou de sp\u00e9cification de configuration. |
| openLibraryError_advice=S\u00e9lectionnez OK pour indiquer un autre chemin de biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| |
| # Open Method Library Error Messages |
| invalidLibraryPath_msg=IUPL0302E : Impossible d'ouvrir la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes sp\u00e9cifi\u00e9e. |
| invalidLibraryPath_reason=Le dossier de biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes s\u00e9lectionn\u00e9 n'est pas valide, n'existe pas ou vous n'\u00eates pas autoris\u00e9 \u00e0 y acc\u00e9der.\n\nCliquez sur OK pour s\u00e9lectionner un autre dossier de biblioth\u00e8que. |
| |
| # Read-only Project File Error Dialog |
| readOnlyProjectFile_text=IUPL0304E : ''{0}'' est en lecture seule. Avant de continuer, rendez-le modifiable. |
| retryButton_text=R\u00e9essayer |
| cancelButton_text=Annuler |
| |
| # Version Mismatch Dialog |
| versionMismatchDialog_text=IUPL305E : Impossible d''ouvrir la biblioth\u00e8que s\u00e9lectionn\u00e9e. Vous devez effectuer une mise \u00e0 niveau de {0} vers la version {1} ou sup\u00e9rieure afin d''ouvrir cette biblioth\u00e8que. |
| versionMismatchDialog_text_unknown=IUPL306E: Impossible d''ouvrir la biblioth\u00e8que s\u00e9lectionn\u00e9e. Vous devez effectuer une mise \u00e0 niveau de la version {0} \u00e0 une version sup\u00e9rieure afin d''ouvrir cette biblioth\u00e8que. |
| |
| # Upgrade Method Library Dialog |
| upgradeLibraryDialog_title=Mettre \u00e0 niveau de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| upgradeLibraryDialog_text=La biblioth\u00e8que que vous avez s\u00e9lectionn\u00e9e doit \u00eatre mise \u00e0 niveau vers la nouvelle structure de biblioth\u00e8que.\n\nVoulez-vous effectuer la mise \u00e0 niveau ? |
| upgradingLibraryTask_name=Mise \u00e0 niveau de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes... |
| |
| # Upgrade Library Error Dialog |
| upgradeLibraryError_msg=IUPL0306E : Echec de la mise \u00e0 niveau de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. Consultez le fichier journal pour plus de d\u00e9tails. |
| |
| # Switch Configuration Dialog |
| switchConfigDialog_title=Changer la configuration |
| switchConfigDialog_text=Voulez-vous changer la configuration en cours au profit de la configuration par d\u00e9faut, ''{0}'', associ\u00e9e au processus s\u00e9lectionn\u00e9 ? |
| |
| # Configuration Combo |
| currentConfigLabel_text=Configuration en cours : |
| selectConfigLabel_text=S\u00e9lectionnez une configuration |
| |
| # Delete Files Confirmation Message |
| deleteFilesConfirmation_msg=Le chemin sp\u00e9cifi\u00e9 ''{0}'' existe d\u00e9j\u00e0. Tous les fichiers du dossier seront supprim\u00e9s. Voulez-vous continuer ? |
| |
| # Paths/Files Error Messages |
| deleteFilesError_reason=Le chemin ''{0}'' contient un ou plusieurs fichiers qui ne peuvent pas \u00eatre supprim\u00e9s.\n\nS\u00e9lectionnez un autre chemin et r\u00e9essayez. |
| createPathError_reason=Impossible de cr\u00e9er le chemin ''{0}''.\n\nS\u00e9lectionnez un autre chemin et r\u00e9essayez. |
| invalidPath_msg=Le chemin indiqu\u00e9 est incorrect. |
| overrideCurrentLibraryError_msg0=Vous ne pouvez exporter vers un chemin contenant la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes actuellement ouverte ; s\u00e9lectionnez un autre chemin et refaites une tentative. |
| |
| # Backup Library Dialog |
| backupLibraryDialog_title=Sauvegarder la biblioth\u00e8que |
| backupLibraryDialog_text=Il est fortement conseill\u00e9 de sauvegarder la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes en cours avant de poursuivre.\n\nCliquez sur OK pour cr\u00e9er une copie de sauvegarde de la biblioth\u00e8que dans le r\u00e9pertoire sp\u00e9cifi\u00e9. Cliquez sur Ignorer pour continuer sans cr\u00e9er la sauvegarde. |
| backingUpLibraryTask_name=Sauvegarde de la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes... |
| |
| # Copy Library Dialog |
| copyLibraryDialog_title=Copier la biblioth\u00e8que |
| copyLibraryDialog_text_readOnlyLib=La biblioth\u00e8que que vous ouvrez est une biblioth\u00e8que par d\u00e9faut fournie avec le composeur. Il est hautement recommand\u00e9 d'effectuer une copie de travail de cette biblioth\u00e8que pour l'\u00e9dition.\n\nEntrez un emplacement et un nom pour la nouvelle biblioth\u00e8que et cliquez sur "Copier" pour effectuer une copie de travail.\n\nCliquez sur "Ignorer" pour continuer d'\u00e9diter la biblioth\u00e8que par d\u00e9faut \u00e0 l'emplacement actuel. La fonction d'\u00e9dition de biblioth\u00e8que par d\u00e9faut est restreinte par les droits d'acc\u00e8s appliqu\u00e9s par vos plateformes. |
| copyLibraryTask_name=Cr\u00e9ation en cours d'une copie des fichiers de la biblioth\u00e8que... |
| copyLibraryDialog_copyButton_text=Copier |
| |
| # Path Selection Dialog |
| pathSelectionError_msg=Impossible de cr\u00e9er le r\u00e9pertoire |
| okButton_text=OK |
| skipButton_text=Ignorer |
| |
| # Process Editor preferences |
| alwaysButton_text=Toujours |
| neverButton_text=Jamais |
| promptButton_text=Demander |
| |
| # Add Link Dialog |
| linkToURL_name=URL |
| linkToFile_name=Fichier |
| elementLink_name=El\u00e9ment de m\u00e9thode |
| elementLinkWithType_name=El\u00e9ment de m\u00e9thode avec pr\u00e9fixe de type |
| elementLinkWithUserText_name=El\u00e9ment de m\u00e9thode avec texte personnalis\u00e9 |
| |
| # Convert Activity Type Dialog |
| convertActivityDialog_title=Convertir le type d'activit\u00e9 |
| convertActivityDialog_text=S\u00e9lectionner le type d'activit\u00e9 cible. |
| unsupportedActivityType_msg=IUPL0307E : Cette activit\u00e9 ne peut pas \u00eatre convertie dans un autre type. |
| unsupportedActivityType_reason=Aucun type d''activit\u00e9 compatible pour {0}. |
| |
| # Select Process Wizard Page |
| selectProcessWizardPage_title=S\u00e9lectionner un processus |
| selectProcessWizardPage_text=S\u00e9lectionner un pattern de capacit\u00e9 ou un processus de livraison \u00e0 exporter. |
| processesLabel_text=Processus : |
| briefDescriptionLabel_text=Descriptif rapide : |
| |
| # Export Process Wizard Error Message. |
| noOpenLibraryWarning_msg=IUPL0308E : Aucune biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes n'est actuellement ouverte. Cliquez sur OK, ouvrez une biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes ou cr\u00e9ez-en une nouvelle, puis relancez cet assistant. |
| |
| # Moved from Authoring UI plug-in to avoid Authoring UI dependency |
| errorDialog_title=Erreur |
| MethodElementDeleteAction_deleteconfirm_text=Etes-vous s\u00fbr de vouloir supprimer ''{0}'' ? |
| confirmDeleteDialog_title=Confirmer la suppression |
| confirmDeleteDialog_msg=Etes-vous s\u00fbr de vouloir supprimer ''{0}'' ? |
| confirmDeleteDialog_msgWithReference=Etes-vous s\u00fbr de vouloir supprimer ''{0}'' ?\n\nLe(s) \u00e9l\u00e9ment(s) suivant(s) contient(-tiennent) des r\u00e9f\u00e9rences \u00e0(aux) \u00e9l\u00e9ment(s) \u00e0 supprimer : {1} |
| ProcessDeleteAction_deletecofirm_text=Cette op\u00e9ration enregistrera l''\u00e9diteur en cours et la modification sera d\u00e9finitive. Etes-vous s\u00fbr de vouloir supprimer ''{0}'' ? |
| |
| # Save Method Library Dialog |
| saveLibraryDialog_title=Sauvegarder la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes |
| saveLibraryDialog_text=La biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes en cours a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9e. Voulez-vous enregistrer les modifications ? |
| |
| # Save Method Library Error Messages |
| saveLibraryError_msg=IUPL0308E : Impossible d'enregistrer la biblioth\u00e8que de m\u00e9thodes. |
| error_reason=Une erreur s'est produite.\n\nCliquez sur D\u00e9tails pour plus d'informations. |
| |
| # ElementTreeContentProvider Strings |
| elementTCProvider_methodContent=Contenu de la m\u00e9thode |
| elementTCProvider_contentPackages=Packages de contenu |
| elementTCProvider_standardCategories=Cat\u00e9gories standard |
| elementTCProvider_disciplines=Disciplines |
| elementTCProvider_domains=Domaines |
| elementTCProvider_workProductTypes=Types de produit de travail |
| elementTCProvider_roleSets=Ensembles de r\u00f4les |
| elementTCProvider_tools=Outils |
| elementTCProvider_customCategories=Cat\u00e9gories personnalis\u00e9es |
| elementTCProvider_processes=Processus |
| elementTCProvider_capabilityPatterns=Patterns de capacit\u00e9 |
| elementTCProvider_deliveryProcesses=Processus de livraison |