| # NLS_ENCODING=UNICODE |
| #------------------------------------------------------------------------------- |
| # Copyright (c) 2000, 2007 IBM Corporation and others. |
| # All rights reserved. This program and the accompanying materials |
| # are made available under the terms of the Eclipse Public License v1.0 |
| # which accompanies this distribution, and is available at |
| # http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html |
| # |
| # Contributors: |
| # IBM Corporation - initial implementation. |
| #------------------------------------------------------------------------------- |
| # NLS_MESSAGEFORMAT_VAR |
| |
| # Generic Dialog Titles |
| moveDialog_title=Flyt |
| deleteDialog_title=Slet element |
| errorDialog_title=Fejl |
| errorDialog_cannotRename=Kan ikke omd\u00f8be {0} ''{1}'' til ''{2}''. L\u00f8s problemet, som er vist i Oplysninger, og klik p\u00e5 OK for at forts\u00e6tte eller Annull\u00e9r for at afbryde funktionen. |
| |
| # Confirm References Removal Dialog |
| deleteReferencesDialog_title=Bekr\u00e6ft fjernelse af referencer |
| deleteReferencesDialog_text=Andre elementer i metodebiblioteket refererer stadig til det eller de elementer, du er ved at slette. Hvis du sletter elementerne, bliver referencerne til dem fjernet, og de refererende elementer bliver derfor ogs\u00e5 opdateret. Kontroll\u00e9r, at du har tilladelse til at opdatere de refererende elementer, f\u00f8r du klikker p\u00e5 OK. Klik p\u00e5 Oplysninger for at gennemse listen over elementer, som refererer til det eller de elementer, du er ved at slette. |
| |
| # Resolve Name Conflict Dialog |
| resolveNameConflictDialog_title=Afklar elementnavnekonflikt |
| resolveNameConflictDialog_text=Angiv et nyt {0} for ''{1}'': |
| |
| # Select Deliverables Dialog |
| selectDeliverablesDialog_title=V\u00e6lg leverancer |
| selectDeliverablesDialog_text=V\u00e6lg en leverance, hvor arbejdsproduktet ''{0}'' skal tildeles. |
| |
| # New Process Component Dialog |
| newProcessComponentDialog_title=Ny proceskomponent |
| nameLabel_text=Navn: |
| defaultConfigLabel_text=Standardkonfiguration: |
| baseProcessLabel_text=Basisproces: |
| basedOnProcessesLabel_text=Baseret p\u00e5 processer: |
| SpecifyNameText=Angiv et gyldigt navn. |
| |
| # Role Association Dialog |
| selectAssociationLabel_text=V\u00e6lg tilknytning for opgaven ''{0}'' |
| |
| # Remove Association dialog |
| removeAssociationDialog_text=Fjern tilknytning |
| |
| # Select Teams Dialog |
| selectTeamsDialog_title=V\u00e6lg teams |
| selectTeamsDialog_text=V\u00e6lg et team, hvor rollen ''{0}'' skal tildeles. |
| |
| # Task Selection Dialog |
| taskSelectionDialog_title=Opgavevalg |
| titleLabel_text=V\u00e6lg opgaver... |
| |
| # Error Messages |
| emptyElementNameError_msg=IUPL0100E: Navnet p\u00e5 {0} mangler.\nAlle metode- og proceselementer skal have et navn.\nAngiv et gyldigt navn, og pr\u00f8v igen. |
| emptyElementNameError_simple_msg=Navnet skal udfyldes. Angiv et gyldigt navn. |
| duplicateElementNameError_msg=IUPL0101E: Navnet ''{0}'' findes allerede.\nEt metodeelement skal have et entydigt navn.\nAngiv et andet navn, og pr\u00f8v igen. |
| duplicateElementNameError_msg2=Angiv et andet navn, og pr\u00f8v igen. |
| duplicateElementNameError_simple_msg=Navnet findes allerede. Angiv et andet navn. |
| invalidElementNameError1_msg=IUPL0102E: Navnet ''{0}'' er ugyldigt.\nEt metodeelementnavn m\u00e5 ikke starte med et mellemrum.\nAngiv et gyldigt navn, og pr\u00f8v igen. |
| invalidElementNameError2_msg=IUPL0103E: Navnet ''{0}'' er ugyldigt.\nEt metodeelementnavn m\u00e5 ikke slutte med et punktum.\nAngiv et gyldigt navn, og pr\u00f8v igen. |
| invalidElementNameError3_msg=IUPL0104E: Navnet ''{0}'' er ugyldigt.\nEt metodeelementnavn m\u00e5 ikke indeholde f\u00f8lgende tegn: \\ / : * ? " < > ; | [ ] #\nAngiv et gyldigt navn, og pr\u00f8v igen. |
| invalidElementNameError4_msg=IUPL0105E: Navnet ''{0}'' er ugyldigt.\nNavnet p\u00e5 et metodeelement m\u00e5 ikke indeholde tegnene: &\nAngiv et gyldigt navn, og pr\u00f8v igen. |
| invalidPluginNameError_msg=IUPL0121E: Navnet ''{0}'' er ugyldigt.\nEn metodes pluginnavn m\u00e5 ikke indeholde f\u00f8lgende tegn: \\ / : * ? " < > ; |\nAngiv et gyldigt navn, og pr\u00f8v igen. |
| filePathNameTooLong_msg=Filstinavnet er for langt (overstiger ''{0}'') |
| noConfigError_msg=Det aktuelle metodebibliotek indeholder ingen metodekonfiguration.\nDer skal bruges en metodekonfiguration til at oprette en ny proces.\nOpret en metodekonfiguration, og pr\u00f8v igen. |
| noDeliveryProcessError_msg=IUPL0106E: Det aktuelle metodebibliotek indeholder ingen leveringsprocesser.\nDer skal bruges en basisleveringsproces til at oprette et nyt procesbidrag.\nOpret en leveringsproces, og pr\u00f8v igen. |
| noDefaultConfigError_msg=IUPL0107E: Der er ikke valgt en metodekonfiguration.\nDer skal tildeles en standardmetodekonfiguration til den nye proces.\nV\u00e6lg en metodekonfiguration, og pr\u00f8v igen. |
| noBaseProcessError_msg=IUPL0108E: Der er ikke valgt en leveringsproces.\nEt procesbidrag kr\u00e6ver en basisleveringsproces.\nV\u00e6lg en leveringsproces, og pr\u00f8v igen. |
| createProcessError_msg=IUPL0109E: Processen kan ikke oprettes. |
| createElementError_msg=IUPL0110E: Elementet kan ikke oprettes. |
| deleteElementError_msg=IUPL0111E: Elementet kan ikke slettes. |
| duplicateContentFileError_msg=IUPL0112E: Indholdsfilen for elementet kan ikke oprettes eller omd\u00f8bes, s\u00e5 det svarer til elementnavnet.\n\nFilen ''{0}'' findes allerede.\n\nAngiv et andet navn, og pr\u00f8v igen. |
| duplicateContentFileError_simple_msg=En indholdsfil med samme navn findes allerede. Angiv et andet navn. |
| undoCommandError_msg=IUPL0113E: Fortrydelseskommandoen ''{0}'' kan ikke udf\u00f8res.\n\nDer er opst\u00e5et en fejl: {1} |
| invalidPredecessorError_msg=IUPL0114E: Det angivne forg\u00e6ngerindeks er ugyldigt.\n\nEt forg\u00e6ngerindeks skal v\u00e6re en heltalsv\u00e6rdi fra kolonnen 'Indeks'.\n\nAngiv en gyldig v\u00e6rdi, og pr\u00f8v igen. |
| UserInteractionHelper_errRelationshipExists=IUPL0100W: ''{0}'' er allerede knyttet til ''{1}''. Kun \u00e9n tilknytning af denne type er tilladt. Hvis du vil knytte ''{0}'' til ''{2}'', skal du f\u00f8rst fjerne den fra ''{1}''. |
| error_msgWithDetails=IUPL0116E: Der er opst\u00e5et en fejl. Klik p\u00e5 Oplysninger for at f\u00e5 flere oplysninger. |
| error_msg=IUPL0117E: Der er opst\u00e5et en fejl. Der er flere oplysninger i fejlloggen. |
| Suppression_nameDuplication=IUPL0118E: Der vil opst\u00e5 en navnekonflikt efter denne funktion. Unders\u00f8g, om der er sammenfald mht. elementets navn, og pr\u00f8v igen. |
| Suppression_presentationNameDuplication=IUPL0119E: Der vil opst\u00e5 en navnekonflikt efter denne funktion. Unders\u00f8g, om der er sammenfald mht. elementets pr\u00e6sentationsnavn, og pr\u00f8v igen. |
| |
| # Error Reasons |
| error_reason=Der er opst\u00e5et en fejl. Klik p\u00e5 Oplysninger for at f\u00e5 flere oplysninger. |
| saveProcessError_reason=Der er opst\u00e5et en fejl under lagring af processen ''{0}''. Klik p\u00e5 Oplysninger for at f\u00e5 flere oplysninger. |
| deleteReferencesError_reason=Der er opst\u00e5et en fejl under fjernelse af referencer, der er knyttet til dette element. Klik p\u00e5 Oplysninger for at f\u00e5 flere oplysninger. |
| saveFileError_reason=Der er opst\u00e5et en fejl under lagring af filen ''{0}''. Klik p\u00e5 Oplysninger for at f\u00e5 flere oplysninger. |
| invalidReferencesError_reason=Der er fundet metodeelementer med ugyldige referencer som f\u00f8lge af kopiering p\u00e5 tv\u00e6rs af plugins.\nReferencerne bliver fjernet. Vil du forts\u00e6tte? |
| unresolvedObjectError_reason=Kan ikke \u00e6ndre et uafklaret objekt: {0}(URI = {1}){2} |
| |
| # Warning messages |
| MethodElementAddCommand_originalNotFoundWarning_msg=IUPL0118W: Et eller flere kildeelementer findes ikke. Tilknyttede filer i ressourcefolderen bliver ikke kopieret. |
| ActivityAddCommand_originalNotFoundWarning_msg=IUPL0119W: Et eller flere kildeelementer findes ikke. Tilknyttede procespakker bliver ikke kopieret. |
| ActivityDropCommand_deepCopy_promptConfigurationMsg=Vil du kopiere alle deskriptorer?\n\nHvis du klikker p\u00e5 Nej, kopieres kun de deskriptorer, der er del af den aktuelle konfiguration. |
| deepCopy_promptMsg=Du opretter en kopi af alle dynamisk linkede elementer, som du fremover skal vedligeholde separat. Vil du forts\u00e6tte? |
| deepCopy_title=Dyb kopiering |
| |
| # Progress messages |
| creatingProcessComponentTask_name=Opretter proceskomponenten ''{0}''... |
| processingReferencesTask_name=Behandler referencer... |
| deletingElementsTask_name=Sletter elementer og tilknyttede filer... |
| checkingReferencesTask_name=Unders\u00f8ger referencer... |
| removingReferencestask_name=Fjerner referencer... |
| savingModifiedFilesTask_name=Gemmer \u00e6ndrede filer... |
| checkAffectedResourcesTask_name=Unders\u00f8ger p\u00e5virkede ressourcer... |
| movingTask_name=Flytter... |
| movingFilesTask_name=Flytter filer... |
| copyingResourcesTask_name=Kopierer ressourcer... |
| copyingActivities_msg=Kopierer aktiviteten ''{0}'' |
| savingFileTask_name=Gemmer filen ''{0}''... |
| savingResources_msg=Gemmer ressourcer |
| scope_defualtName=-- Ingen -- |
| scope_PluginsName=Valgte plugins |
| |
| # UI Text |
| element_text=element |
| createElement_text=Opret element |
| createProcess_text=Opret proces |
| contributesTo_text=Bidrager til |
| localContributesTo_text=Bidrager lokalt til |
| extends_text=Udvider |
| replaces_text=Erstatter |
| extends_replaces_text=Udvider og erstatter |
| localReplaces_text=Erstatter lokalt |
| localReplacementAndDeepCopy_text=Lokal erstatning og d&yb kopiering |
| elementType_text={0}: {1} |
| deliverables_text=Leverancer |
| contributeToActivity_text=Bidrag til aktivitet |
| ActivityDropCommand_label=Slet aktivitet |
| replaceActivity_text=Erstat aktivitet |
| file_text=fil |
| directory_text=bibliotek |
| unresolved_text=(ul\u00f8st ''{0}'') |
| assists_text=Assisterende udf\u00f8rende |
| unknown_text=Ukendt |
| command_done=Udf\u00f8rt |
| |
| # The following UI text should be reviewed. |
| Util_labelpath_variabilitywithplugin_info={0} ({1} ''{2}'' i ''{3}'') |
| Util_labelpath_variability_info={0} ({1} ''{2}'') |
| ui_ref_delete=Deskriptoren ''{0}'' har f\u00f8lgende referencer, som ikke bruges nogen steder.\nV\u00e6lg dem, du vil slette: |
| ui_ref_delete2=F\u00f8lgende referencer bruges ingen steder.\nV\u00e6lg dem, du vil slette: |
| ui_references=Referencer |
| ui_workproduct_descriptor_description=Arbejdsproduktdeskriptoren ''{0}'' er tilknyttet (Output fra) med opgavedeskriptoren ''{1}'' |
| ui_workproductdescriptor_options=Indstillinger |
| ui_workproductdescriptor_outputlabel=Fjern arbejdsproduktdeskriptor som output for opgavedeskriptoren |
| ui_workproductdescriptor_delete_task=Slet opgavedeskriptor fra aktiviteten |
| ui_UserInteractionHelper_defaultconfigcheck=Den valgte element ''{0}'' findes ikke i standardkonfigurationen af din proces.\nVil du tilf\u00f8je den og dens afh\u00e6ngigheder til standardkonfigurationen? |
| ui_UserInteractionHelper_genericErr_message_text=Der er opst\u00e5et fejl i funktionen. Klik p\u00e5 Oplysninger for at f\u00e5 flere oplysninger. |
| ProcessAutoSynchronizeAction_noDescriptorToSynch=Der er ingen deskriptor med linket metodeelement, som kan synkroniseres. |
| util_configurablecomposedadapter_refershingviewer=Fejl under opfriskning af fremviser |
| confirm_remove_references_text=Element(er), som er vist under Oplysninger, kan muligvis have ugyldige referencer til denne vejledning efter konvertering. Klik p\u00e5 OK for at fjerne dem og forts\u00e6tte. |
| confirmDescriptorsDeletion_title=Bekr\u00e6ft sletning af deskriptorer |
| confirmDescriptorsDeletion_msg=Deskriptorer i metodebiblioteket refererer stadig til de elementer, du er ved at slette. Klik p\u00e5 Ja, hvis du ogs\u00e5 vil disse deskriptorer. Kontroll\u00e9r, at du har tilladelse til at slette deskriptorer, f\u00f8r du klikker p\u00e5 Ja. Klik p\u00e5 Oplysninger for at gennemse listen over deskriptorer, som refererer til det eller de elementer, du er ved at slette. |
| util_configurablecomposedadapter_unhandled_exception=Ubehandlet undtagelse |
| util_ProcessUtil_err_same_breakdown_element=Kan ikke have det samme nedbrydningselement som forg\u00e6nger eller efterf\u00f8lger |
| ui_UserInteractionHelper_wplistdlg_msg=Arbejdsproduktet ''{0}'' er et output til f\u00f8lgende opgaver.\nV\u00e6lg de opgaver, som du vil oprette de tilsvarende deskriptorer for. |
| ui_UserInteractionHelper_rolelistdlg_msg=Rollen ''{0}'' har f\u00f8lgende ansvarlige arbejdsprodukter.\nV\u00e6lg de arbejdsprodukter, som du vil oprette de tilsvarende deskriptorer for. |
| util_configurablecomposedadapter_fatalerr=Uoprettelig fejl |
| ui_UserInteractionHelper_workproducts=Arbejdsprodukter |
| util_ProcessUtil_err_same_sub_element=Kan ikke linke et nedbrydningselement til en af dets underelementer. |
| util_ProcessUtil_err_wrong_element=Kan ikke linke til et andet element end arbejdsnedbrydningselementet. |
| util_ProcessUtil_err_child_element=Kan ikke linke et nedbrydningselement til en af dets underordnede. |
| ui_UserInteractionHelper_tasks=Opgaver |
| ui_association_task_selection=Opgavevalg... |
| util_ProcessUtil_childadapter=\ \ underordnets adapter: |
| |
| util_ProcessUtil_err_setparent=Kan ikke angive overordnet for underordnet |
| util_tngutil_cannot_edit_resource=Kan ikke redigere ressource. |
| util_ProcessUtil_contributesto=bidrager til ''{0}'' |
| util_ProcessUtil_localContributesto=bidrager lokalt til ''{0}'' |
| process_extends=udvider ''{0}'' |
| process_replaces=erstatter ''{0}'' |
| process_localReplaces=erstatter ''{0}'' lokalt |
| # Filter constants externalized strings. |
| FilterConstants_disciplines_text=Discipliner |
| FilterConstants_disciplinegroupings_text=Disciplingruppering |
| FilterConstants_whitepapers_text=Hvidb\u00f8ger |
| FilterConstants_toolmentors_text=V\u00e6rkt\u00f8jsmentorer |
| FilterConstants_tools_text=V\u00e6rkt\u00f8jer |
| FilterConstants_roles_text=Roller |
| FilterConstants_tasks_text=Opgaver |
| FilterConstants_reusableassets_text=Genanvendelige aktiver |
| FilterConstants_all_text=Mest almindelige |
| FilterConstants_processes_text=Processer |
| FilterConstants_activities_text=Aktiviteter |
| FilterConstants_practices_text=Fremgangsm\u00e5der |
| FilterConstants_templates_text=Skabeloner |
| FilterConstants_workproducts_text=Arbejdsprodukter |
| FilterConstants_checklists_text=Tjeklister |
| FilterConstants_guidelines_text=Retningslinjer |
| FilterConstants_rolesets_text=Rolles\u00e6t |
| FilterConstants_guidance_text=Vejledning |
| FilterConstants_concepts_text=Begreber |
| FilterConstants_examples_text=Eksempler |
| FilterConstants_contentpackages_text=Indholdspakker |
| FilterConstants_roledescriptors_text=Rolledeskriptorer |
| FilterConstants_rolesetgropuings_text=Rolles\u00e6tsgrupperinger |
| FilterConstants_taskdescriptors_text=Opgavedeskriptorer |
| FilterConstants_contentelements_text=Indholdselementer |
| ProcessAutoSynchronizeAction_prepare=Forbereder synkronisering... |
| FilterConstants_workproductdescriptors_text=Arbejdsproduktdeskriptorer |
| FilterConstants_allcontentelements_text=Alle indholdselementer |
| FilterConstants_supportingmaterials_text=St\u00f8ttemateriale |
| MethodElementAddCommand_errorSavingFiles=Fejl under lagring af fil(er) |
| FilterConstants_customcategories_text=Tilpassede kategorier |
| FilterConstants_workproducttypes_text=Arbejdsprodukttyper |
| DeleteMethodElementCommand_warningMsg=Sletning er udf\u00f8rt med advarsel |
| FilterConstants_methodplugins_text=Metode-plugins |
| UserInteractionHelper_lockedPlugin=IUPL0120E: Plugin''en ''{0}'' er l\u00e5st. |
| FilterConstants_domains_text=Dom\u00e6ner |
| FilterConstants_roadmap_text=Vejvisere |
| FilterConstants_reports_text=Rapporter |
| AutoSynchronizeCommand_label=Standards&ynkronisering fra metodeindhold |
| ManualSynchronizeCommand_label=&Tilpasset synkronisering... |
| SynchronizeCompleteDialog_Title=Synkronisering udf\u00f8rt |
| AutoSynchronizeCommand_sucessful=Synkronisering er udf\u00f8rt. |
| selectDescriptorsToDelete_msg=F\u00f8lgende deskriptorer bruges ingen steder efter sletning af de valgte elementer.\nV\u00e6lg de deskriptor, du vil slette. |
| |
| CreateProcessComponentCommand_Message=Angiv navn for standardkonfiguration for {0}, der skal oprettes. |
| # UserInteractionHelper |
| UserInteractionHelper_ProcessPackage_Name=Navn: |
| |
| # MethodCreateChildCommand |
| newElement_text=Nyt {0} |
| update_outofsynch_title=Opdateringskonflikt |
| update_outofsynch_msg=Fil(erne) er \u00e6ndret i filsystemet. Vil du overskrive \u00e6ndringerne? |
| duplicateFeatureValue=Kan ikke have to elementer under ''{0}'' med den samme v\u00e6rdi for ''{1}'' |
| apply_pattern_error_msg=Kan ikke tilf\u00f8je aktiviteten ''{0}'' til processen ''{1}'', fordi det vil medf\u00f8re en cirkul\u00e6r afh\u00e6ngighed. |
| apply_pattern_error_msg1=Kan ikke tilf\u00f8je aktiviteten ''{0}'' til processen ''{1}'', fordi ''{0}'' allerede har et eller flere bidragne/erstattede aktiviteter som sine underordnede. |
| activity_variability_error_msg1=Aktiviteten ''{0}'' kan ikke angive variabilitet med en af sine direkte overordnede. |
| activity_variability_error_msg2=Aktiviteten ''{0}'' kan ikke angive variabilitet med ''{1}'', fordi det vil medf\u00f8re en cirkul\u00e6r afh\u00e6ngighed. |
| activity_variability_error_msg3=Kan ikke erstatte en topproces med en aktivitet. |
| activity_deep_copy_variability_prompt=Kildeaktiviteten har muligvis eksterne bidragydere eller erstatninger.\nVil du ogs\u00e5 kopiere dem?\n\nHvis du klikker p\u00e5 Nej, bliver kun den oprindelige aktivitet kopieret. |
| activity_variability_error_msg=Aktiviteten ''{0}'' kan ikke angive variabilitet med ''{1}'', fordi ''{1}'' allerede har en eller flere bidragne/erstattede aktiviteter som dens underordnede. |
| variability_error_msg=Variabilitetselementet ''{0}'' kan ikke angive variabilitet med ''{1}'', fordi det vil medf\u00f8re en cirkul\u00e6r afh\u00e6ngighed. |
| circular_dependency_error_msg=Kan ikke udf\u00f8re funktionen, fordi det vil medf\u00f8re en cirkul\u00e6r afh\u00e6ngighed. |
| |
| # Validation messages |
| variability_element_circular_loop_error_msg=Cirkul\u00e6r afh\u00e6ngighedsl\u00f8kke fundet ... |
| replacing_ancestor_error_msg=Fejl under erstatning af stamelement. |
| cannot_copy_or_extend_delivery_process=Kan ikke kopiere eller udvide en leveringsproces eller nogen af dens aktiviteter. |
| |
| # Sort options |
| SortType_Label=Sorteringstype: |
| SortType_Manual=Manuel |
| SortType_Alphabetic=Alfabetisk |
| SortType_ReverseAlphabetic=Omvendt alfabetisk |
| SortType_MethodType=Elementtype |
| |
| WorkOrderTypeAbbreviation_FINISH_TO_START=FS |
| WorkOrderTypeAbbreviation_FINISH_TO_FINISH=FF |
| WorkOrderTypeAbbreviation_START_TO_FINISH=SF |
| WorkOrderTypeAbbreviation_START_TO_START=SS |
| add_to_default_config_dlg_title=Tilf\u00f8j til standardkonfiguration |