| ############################################################################### |
| # Copyright (c) 2001, 2004 IBM Corporation and others. |
| # All rights reserved. This program and the accompanying materials |
| # are made available under the terms of the Eclipse Public License v1.0 |
| # which accompanies this distribution, and is available at |
| # http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html |
| # |
| # Contributors: |
| # IBM Corporation - initial API and implementation |
| ############################################################################### |
| |
| title=UDDI |
| |
| # Nodes |
| NODE_NAME_UDDI_MAIN=UDDI - Principal |
| NODE_NAME_QUERIES_FOLDER=Consultas ejecutadas |
| NODE_NAME_PUBLISHED_BUSINESSES_FOLDER=Empresas publicadas |
| NODE_NAME_PUBLISHED_SERVICES_FOLDER=Servicios publicados |
| NODE_NAME_PUBLISHED_SERVICE_INTERFACES_FOLDER=Interfaces de servicio publicadas |
| |
| # OpenRegistryAction |
| ALT_OPEN_REGISTRY=Abrir registro |
| FORM_LABEL_OPEN_REGISTRY_DESC=Especifique le nombre y el URL de consulta del registro que desea abrir. Si selecciona un registro de favoritos se cumplimentar\u00e1 autom\u00e1ticamente la informaci\u00f3n necesaria. Pulse <strong>Ir</strong> para abrir el registro. |
| FORM_LABEL_FAVORITE_REGISTRY=Registro de favoritos |
| FORM_LABEL_REGISTRY_NAME=Nombre de registro |
| FORM_LABEL_INQUIRY_URL=URL de consulta |
| FORM_LABEL_CHECK_USER_DEFINED_CATEGORIES=Comprobar categor\u00edas definidas por el usuario |
| DEFAULT_REGISTRY_NAME=Registro de prueba UDDI de IBM |
| MSG_ERROR_INVALID_REGISTRY_NAME=IWAB0136E Entre un nombre de registro v\u00e1lido. |
| MSG_ERROR_INVALID_INQUIRY_URL=IWAB0138E Entre un URL de consulta v\u00e1lido. |
| MSG_INFO_REGISTRY_OPENED=IWAB0139I El registro llamado %1 y ubicado en %2 se ha abierto satisfactoriamente. |
| FORM_LABEL_IS_WEBSPHERE_UDDI_REGISTRY=\u00bfEs un registro UDDI de WebSphere? |
| DEFAULT_REGISTRY_NAME_WEBSPHERE=Registro UDDI privado de IBM WebSphere |
| FORM_LABEL_REGISTRY_HOST=Sistema principal |
| FORM_LABEL_REGISTRY_PORT=Puerto |
| |
| # User-defined Categories |
| FORM_LABEL_ADD_CATEGORY_DATA=<a href="%1">Pulse aqu\u00ed</a> para cargar los datos de esta categor\u00eda. |
| FORM_CONTROL_TITLE_CATEGORY_FILE=Nombre de archivo de datos de categor\u00eda |
| MSG_INFO_NO_USER_DEFINED_CATEGORIES_FOUND=IWAB0371I No se han detectado categor\u00edas definidas por el usuario. |
| MSG_INFO_NO_CATEGORY_DATA=IWAB0372I Los datos de categor\u00eda para %1 no est\u00e1n disponibles o no son v\u00e1lidos. |
| MSG_INFO_USER_DEFINED_CATEGORY_DATA_LOADED=IWAB0373I Los datos para la categor\u00eda %1 definida por el usuario se han cargado satisfactoriamente. |
| MSG_ERROR_INVALID_USER_DEFINED_CATEGORY_DATA_FILE_KEY=IWAB0374E Archivo de datos no v\u00e1lido para la categor\u00eda %1 definida por el usuario. Se ha encontrado una clave de categor\u00eda '%2' pero se esperaba '%3'. |
| MSG_ERROR_INVALID_USER_DEFINED_CATEGORY_DATA_FILE_FORMAT=IWAB0473E Formato desconocido en l\u00ednea: %1 del archivo de datos para la categor\u00eda %2 definida por el usuario. La l\u00ednea es: "%3" |
| MSG_ERROR_INVALID_USER_DEFINED_CATEGORY_DATA_FILE=IWAB0375E Archivo de datos no v\u00e1lido para la categor\u00eda %1 definida por el usuario. |
| MSG_ERROR_SAVING_CATEGORY_DATA=IWAB0474E Se ha producido un error al guardar datos para la categor\u00eda %1. Texto de excepci\u00f3n: %2 |
| |
| # UDDI Category Browser |
| TITLE_CATEGORY_BROWSER=Navegador de categor\u00edas |
| ALT_CATEGORIES=Categor\u00edas |
| |
| # Details |
| ALT_REGISTRY_DETAILS=Detalles de registro |
| ALT_BUSINESS_DETAILS=Detalles de empresa |
| ALT_SERVICE_DETAILS=Detalles de servicio |
| ALT_SERVICE_INTERFACE_DETAILS=Detalles de interfaz de servicio |
| FORM_LABEL_DETAILS_EDITABLE=Los detalles de <strong>%1</strong> se muestran m\u00e1s abajo. Algunos elementos pueden a\u00f1adirse, eliminarse o cambiarse. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n para los cambios. En la parte inferior de esta p\u00e1gina se indican otras acciones. |
| |
| # Get |
| ALT_GET=Obtener |
| |
| # Common Form Control Title |
| FORM_CONTROL_TITLE_NAME_TEXT_VALUE=Nombre de valor |
| FORM_CONTROL_TITLE_DESCRIPTION_TEXT_VALUE=Valor de descripci\u00f3n |
| FORM_CONTROL_TITLE_CATEGORY_KEY_NAME=Nombre de clave de categor\u00eda |
| FORM_CONTROL_TITLE_CATEGORY_KEY_VALUE=Valor de clave de categor\u00eda |
| FORM_CONTROL_TITLE_IDENTIFIER_KEY_NAME=Nombre de clave de identificador |
| FORM_CONTROL_TITLE_IDENTIFIER_KEY_VALUE=Valor de clave de identificador |
| FORM_CONTROL_TITLE_DISCOVERY_URL=URL de descubrimiento |
| |
| # Find actions |
| ALT_FIND=Buscar |
| ALT_SUBQUERY=Subconsulta de b\u00fasqueda de %1 |
| FORM_LABEL_QUERY_NAME=Nombre de esta consulta |
| DEFAULT_QUERY_NAME=resultados de la consulta |
| DEFAULT_SUBQUERY_NAME=%1 - subconsulta de %2 |
| FORM_LABEL_SEARCH_FOR=Buscar |
| FORM_OPTION_BUSINESSES=Empresas |
| FORM_OPTION_SERVICES=Servicios |
| FORM_OPTION_SERVICE_INTERFACES=Interfaces de servicio |
| FORM_LABEL_SEARCH_TYPE=Tipo de b\u00fasqueda |
| FORM_RADIO_SIMPLE=Simple |
| FORM_RADIO_ADVANCED=Avanzada |
| FORM_RADIO_UUID=UUID |
| FORM_LABEL_FIND_BUSINESSES_SIMPLE_DESC=Entre el nombre parcial o completo de una empresa que desee buscar. Se puede utilizar el s\u00edmbolo '%' a modo de comod\u00edn para que haga las veces de cualquier car\u00e1cter. Pulse <strong>Ir</strong> para ejecutar la b\u00fasqueda. |
| FORM_LABEL_FIND_ADVANCED_DESC=Entre valores para uno o varios de los par\u00e1metros que figuran a continuaci\u00f3n. Se puede utilizar el s\u00edmbolo '%' a modo de comod\u00edn para que haga las veces de cualquier car\u00e1cter en el campo Nombre de la tabla de nombres. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n. Pulse <strong>Ir</strong> para ejecutar la b\u00fasqueda. |
| FORM_LABEL_FIND_BUSINESS_UUID_DESC=Entre el UUID de la empresa que desea buscar. Pulse <strong>Ir</strong> para ejecutar la b\u00fasqueda. |
| FORM_LABEL_NAMES=Nombres |
| FORM_LINK_ADD=A\u00f1adir |
| FORM_LINK_GET=Obtener |
| FORM_LINK_FIND=Buscar |
| FORM_LINK_REMOVE=Eliminar |
| FORM_LABEL_OWNED=Con propietario |
| FORM_LABEL_PUBLISH_URL=URL de publicaci\u00f3n |
| FORM_LABEL_USERID=ID de usuario: |
| FORM_LABEL_PASSWORD=Contrase\u00f1a: |
| FORM_LABEL_LANGUAGE=Idioma |
| FORM_LABEL_NAME=Nombre |
| FORM_LABEL_DESCRIPTION=Descripci\u00f3n |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_EN=Ingl\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_AA=Afar |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_AB=Abkhaziano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_AF=Afrikaans |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_AM=Am\u00e1rico |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_AR=\u00c1rabe |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_AS=Asam\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_AY=Aymara |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_AZ=Azer\u00ed |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_BA=Bashkir |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_BE=Bielorruso |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_BG=B\u00falgaro |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_BH=Bihari |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_BI=Bislama |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_BN=Bengal\u00ed |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_BO=Tibetano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_BR=Bret\u00f3n |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_CA=Catal\u00e1n |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_CO=Corso |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_CZ=Checo |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_CY=Gal\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_DA=Dan\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_DE=Alem\u00e1n |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_DZ=Bhutan\u00ed |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_EL=Griego |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_EO=Esperanto |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_ES=Espa\u00f1ol |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_ET=Estonio |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_EU=Vasco |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_FA=Farsi |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_FI=Finland\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_FJ=Fidji |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_FO=Fero\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_FR=Franc\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_FY=Fris\u00f3n |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_GA=Irland\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_GD=Ga\u00e9lico |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_GL=Gallego |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_GN=Guaran\u00ed |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_GU=Gujarati |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_HA=Hausa |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_HI=Hindi |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_HR=Croata |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_HU=H\u00fangaro |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_HY=Armenio |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_IA=Interlingua |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_IE=Interlingue |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_IK=Inupiak |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_IN=Indonesio |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_IS=Island\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_IT=Italiano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_IW=Hebreo |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_JA=Japon\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_JI=Yiddish |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_JW=Javan\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_KA=Georgiano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_KK=Kazaj |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_KL=Groenland\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_KM=Camboyano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_KN=Kannada |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_KO=Koreano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_KS=Cachemir |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_KU=Kurdo |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_KY=Kirghiz |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_LA=Lat\u00edn |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_LN=Lingala |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_LO=Laosiano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_LT=Lituano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_LV=Let\u00f3n |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_MG=Malgache |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_MI=Maori |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_MK=Macedonio |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_ML=Malayalam |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_MN=Mongol |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_MO=Moldavo |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_MR=Marathi |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_MS=Malayo |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_MT=Malt\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_MY=Birmano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_NA=Nauri |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_NE=Nepal\u00ed |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_NL=Holand\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_NO=Noruego |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_OC=Occitano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_OM=(Afan) Oromo |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_OR=Oriya |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_PA=Panjab\u00ed |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_PL=Polaco |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_PS=Past\u00fan |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_PT=Portugu\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_QU=Quechua |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_RM=Reto-romance |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_RN=Kirundi |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_RO=Rumano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_RU=Ruso |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_RW=Kinyarwanda |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SA=S\u00e1nscrito |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SD=Sindhi |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SG=Sangro |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SH=Serbocroata |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SI=Cingal\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SK=Eslovaco |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SL=Esloveno |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SM=Samoano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SN=Shona |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SO=Somal\u00ed |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SQ=Alban\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SR=Serbio |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SS=Siswati |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_ST=Sesotho |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SU=Sudan\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SV=Sueco |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_SW=Swahili |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TA=Tamil |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TE=Tegulu |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TG=Tayico |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TH=Tailand\u00e9s |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TI=Tigrinya |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TK=Turcomano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TL=Tagalo |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TN=Setswana |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TO=Tongano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TR=Turco |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TS=Tsonga |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TT=Tatar |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_TW=Twi |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_UK=Ucraniano |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_UR=Urdu |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_UZ=Uzbeco |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_VI=Vietnamita |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_VO=Volapuk |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_WO=Uolof |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_XH=Xhosa |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_YO=Yoruba |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_ZH=Chino |
| FORM_OPTION_LANGUAGE_ZU=Zul\u00fa |
| FORM_LABEL_EXACT_NAME_MATCH=Coincidencia exacta |
| FORM_LABEL_CASE_SENSITIVE_MATCH=Sensible a las may\u00fasculas/min\u00fasculas |
| FORM_LABEL_SOUNDEX=Suena parecido |
| FORM_LABEL_IDENTIFIERS=Identificadores |
| FORM_LABEL_IDENTIFIER_TYPE=Tipo |
| |
| # Do not translate the two items below. |
| FORM_OPTION_IDENTIFIER_DUNS=D-U-N-S |
| FORM_OPTION_IDENTIFIER_THOMAS_REGISTRY=Thomas Registry |
| |
| FORM_LABEL_KEY_NAME=Nombre de clave |
| FORM_LABEL_KEY_VALUE=Valor de clave |
| FORM_LABEL_CATEGORIES=Categor\u00edas |
| FORM_LABEL_CATEGORY_TYPE=Tipo |
| FORM_OPTION_CATEGORY_NAICS=NAICS |
| FORM_OPTION_CATEGORY_UNSPSC_73=UNSPSC 7.3 |
| FORM_OPTION_CATEGORY_GEO=GEO |
| FORM_OPTION_CATEGORY_DWCOMMUNITY=dW Community |
| FORM_LABEL_BUSINESS_CATEGORIES=Comparar con: |
| FORM_OPTION_BUSINESSES_ONLY=Solo empresas |
| FORM_OPTION_SERVICES_ONLY=Solo servicios |
| FORM_OPTION_BOTH=Empresas y servicios |
| FORM_LABEL_DISCOVERYURLS=URL de descubrimiento |
| FORM_LABEL_DISCOVERYURL=URL de descubrimiento |
| FORM_LABEL_FINDQUALIFIERS=Buscar calificadores |
| FORM_LABEL_COMBINE_KEYS=Combinar claves: |
| FORM_OPTION_ANDALLKEYS=And |
| FORM_OPTION_ORALLKEYS=Or |
| FORM_OPTION_ORLIKEKEYS=Or Like |
| FORM_LABEL_SORT_BY_NAME=Ordenar por nombre: |
| FORM_RADIO_SORT_ASC=Ascendente |
| FORM_RADIO_SORT_DESC=Descendente |
| FORM_LABEL_SORT_BY_DATE=Ordenar por fecha: |
| FORM_LABEL_MAX_SEARCH_SET=Tama\u00f1o m\u00e1ximo del conjunto de b\u00fasqueda: |
| FORM_LABEL_MAX_RESULTS=N\u00famero m\u00e1ximo de resultados: |
| FORM_LABEL_FIND_SERVICES_SIMPLE_DESC=Entre el nombre parcial o completo de un servicio que desee buscar. Se puede utilizar el s\u00edmbolo '%' a modo de comod\u00edn para que haga las veces de cualquier car\u00e1cter. Pulse <strong>Ir</strong> para ejecutar la b\u00fasqueda. |
| FORM_LABEL_FIND_SERVICE_UUID_DESC=Entre el UUID del servicio que desea buscar. Pulse <strong>Ir</strong> para ejecutar la b\u00fasqueda. |
| FORM_LABEL_FIND_SERVICE_INTERFACES_SIMPLE_DESC=Entre el nombre parcial o completo de una interfaz de servicio que desee buscar. Se puede utilizar el s\u00edmbolo '%' a modo de comod\u00edn para que haga las veces de cualquier car\u00e1cter. Pulse <strong>Ir</strong> para ejecutar la b\u00fasqueda. |
| FORM_LABEL_FIND_SERVICE_INTERFACE_UUID_DESC=Entre el UUID de la interfaz servicio que desea buscar. Pulse <strong>Ir</strong> para ejecutar la b\u00fasqueda. |
| FORM_LABEL_SERVICE_INTERFACES=Interfaces de servicio |
| FORM_LABEL_UUID_KEY=Clave de UUID: |
| FORM_LABEL_USE_SERVICE=Utilizar servicio |
| FORM_LABEL_SERVICE=Servicio |
| FORM_LABEL_BUSINESS=Empresa |
| FORM_LABEL_PUBLISH_ASSERTIONS=Aserciones de publicador |
| FORM_LABEL_DIRECTION=Direcci\u00f3n |
| FORM_LABEL_FROM_KEY=Desde clave |
| FORM_LABEL_TO_KEY=A clave |
| FORM_LABEL_STATUS=Estado |
| FORM_LABEL_ASSERTION_TYPE=Tipo de aserci\u00f3n |
| FORM_OPTION_ASSERTION_TYPE_PARENT_CHILD=Padre-Hijo |
| FORM_OPTION_ASSERTION_TYPE_PEER_TO_PEER=Similar-Similar |
| FORM_OPTION_ASSERTION_TYPE_IDENTITY=Identidad |
| FORM_LABEL_ASSERTION_DIRETION_DESC=La direcci\u00f3n <strong>Desde</strong> crear\u00e1 una aserci\u00f3n de publicador desde esta empresa a las empresas anteriores. La direcci\u00f3n <strong>A</strong> crear\u00e1 una aserci\u00f3n desde las empresas anteriores a esta empresa. |
| FORM_OPTION_ASSERTION_DIRECTION_FROM=---> |
| FORM_OPTION_ASSERTION_DIRECTION_TO=<--- |
| FORM_LABEL_THIS_BUSINESS=Esta |
| MSG_ERROR_INVALID_QUERY_NAME=IWAB0140E Entre un nombre v\u00e1lido para la consulta. |
| MSG_ERROR_INVALID_NAMES=IWAB0141E Entre una serie de nombres v\u00e1lidos. |
| MSG_ERROR_INVALID_PUBLISH_URL=IWAB0142E Entre un URL de publicaci\u00f3n v\u00e1lido. |
| MSG_ERROR_INVALID_USERID=IWAB0143E Entre un ID de usuario v\u00e1lido. |
| MSG_ERROR_INVALID_MAX_SEARCH_SET=IWAB0145E Entre un tama\u00f1o v\u00e1lido para el conjunto de b\u00fasqueda m\u00e1ximo. |
| MSG_ERROR_INVALID_MAX_RESULTS=IWAB0146E Entre un tama\u00f1o v\u00e1lido para el n\u00famero m\u00e1ximo de resultados. |
| MSG_INFO_BUSINESSES_FOUND=IWAB0147I N\u00famero de empresas encontradas: %1 |
| MSG_ERROR_NO_BUSINESSES_FOUND=IWAB0148E No se ha encontrado ninguna empresa. |
| MSG_INFO_SERVICES_FOUND=IWAB0149I N\u00famero de servicios encontrados: %1 |
| MSG_ERROR_NO_SERVICES_FOUND=IWAB0150E No se ha encontrado ning\u00fan servicio. |
| MSG_ERROR_SINGLE_ITEM=IWAB0151E Seleccione tan solo un elemento. |
| MSG_QUESTION_ITEM_REPLACEMENT=La selecci\u00f3n sustituir\u00e1 a un elemento que ya est\u00e1 en el destino. \u00bfDesea continuar? |
| MSG_INFO_SERVICE_INTERFACES_FOUND=IWAB0152I N\u00famero de interfaces de servicio encontradas: %1 |
| MSG_ERROR_NO_SERVICE_INTERFACES_FOUND=IWAB0153E No se ha encontrado ninguna interfaz de servicio. |
| MSG_ERROR_NOTHING_SELECTED=IWAB0154E Seleccione como m\u00ednimo un elemento. |
| MSG_ERROR_INVALID_UUID_KEY=IWAB0155E Entre una clave UUID v\u00e1lida. |
| MSG_ERROR_QUERY_NAME_CONFLICT=IWAB0156E El nombre de consulta de la subconsulta no puede ser igual que el originador. |
| MSG_ERROR_NO_ITEMS_TO_GET=IWAB0157E Todav\u00eda no se ha publicado ni descubierto ning\u00fan elemento del tipo especificado. |
| |
| # Results |
| ALT_QUERY_RESULTS=Resultados de la consulta |
| FORM_LABEL_SUBQUERY=Los resultados pueden utilizarse como entradas de otra operaci\u00f3n. Para ver la operaci\u00f3n pulse el enlace <strong>destino</strong> situado en la parte superior. Los resultados seleccionados pueden utilizarse en la operaci\u00f3n pulsando el bot\u00f3n <strong>Transferir</strong>. |
| FORM_LABEL_QUERY=Seleccione un resultado para ver m\u00e1s detalles o seleccione un conjunto de resultados y pulse un bot\u00f3n para realizar una operaci\u00f3n. |
| FORM_LINK_TARGET=destino |
| FORM_BUTTON_TRANSFER=Transferir |
| FORM_BUTTON_REFRESH=Renovar |
| FORM_BUTTON_ADD_TO_FAVORITES=A\u00f1adir a favoritos |
| FORM_BUTTON_UNPUBLISH=Despublicar |
| FORM_BUTTON_CLEAR=Borrar |
| |
| # Publish actions |
| ALT_PUBLISH=Publicar |
| FORM_LABEL_PUBLISH=Publicar: |
| FORM_OPTION_BUSINESS=Empresa |
| FORM_OPTION_SERVICE=Servicio |
| FORM_OPTION_SERVICE_INTERFACE=Interfaz de servicio |
| FORM_LABEL_PUBLISH_BUSINESS_SIMPLE_DESC=Especifique un nombre y, opcionalmente, una descripci\u00f3n para la empresa que debe publicarse. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n. |
| FORM_LABEL_PUBLISH_BUSINESS_ADVANCED_DESC=Proporcione un nombre para la empresa que debe publicarse. Tambi\u00e9n pueden especificarse otros par\u00e1metros. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n. |
| FORM_LABEL_PUBLISH_SERVICE_SIMPLE_DESC=Obtenga o localice una empresa y despu\u00e9s proporcione el URL WSDL, el nombre y, opcionalmente, una descripci\u00f3n para el servicio que debe publicarse. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n. |
| FORM_LABEL_PUBLISH_SERVICE_ADVANCED_DESC=Obtenga o localice una empresa y despu\u00e9s proporcione el URL WSDL y un nombre para el servicio que debe publicarse. Tambi\u00e9n pueden especificarse otros par\u00e1metros. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n. |
| FORM_LABEL_BUSINESS_PUBLISH_SERVICE_SIMPLE_DESC=Proporcione el URL WSDL, el nombre y, opcionalmente, una descripci\u00f3n para el servicio que debe publicarse. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n. |
| FORM_LABEL_BUSINESS_PUBLISH_SERVICE_ADVANCED_DESC=Proporcione el URL WSDL y un nombre para el servicio que debe publicarse. Tambi\u00e9n pueden especificarse otros par\u00e1metros. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n. |
| FORM_LABEL_PUBLISH_SERVICE_INTERFACE_SIMPLE_DESC=Entre un URL WSDL, el nombre y, opcionalmente, una descripci\u00f3n para la interfaz de servicio que debe publicarse. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n. |
| FORM_LABEL_PUBLISH_SERVICE_INTERFACE_ADVANCED_DESC=Proporcione el URL WSDL y el nombre para la interfaz de servicio que debe publicarse. Tambi\u00e9n pueden especificarse otros par\u00e1metros. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n. |
| FORM_LABEL_PUBLISH_FORM=Formato de publicaci\u00f3n |
| FORM_LABEL_DESCRIPTION=Descripci\u00f3n |
| FORM_LABEL_DESCRIPTIONS=Descripciones |
| MSG_INFO_BUSINESS_PUBLISHED=IWAB0158I La empresa %1 se ha publicado satisfactoriamente. |
| MSG_INFO_SERVICE_PUBLISHED=IWAB0159I El servicio %1 se ha publicado satisfactoriamente. |
| MSG_INFO_SERVICE_INTERFACE_PUBLISHED=IWAB0160I La interfaz de servicio %1 se ha publicado satisfactoriamente. |
| MSG_ERROR_INVALID_NAME=IWAB0161E Entre un nombre v\u00e1lido. |
| MSG_ERROR_ROW_BLANK_LANGUAGE=IWAB0250E Seleccione un idioma que no est\u00e9 en blanco para %1 de la fila %2. Solo la primera fila puede tener un idioma en blanco. |
| MSG_ERROR_ROW_DUPLICATE_LANGUAGE=IWAB0251E Cambie el idioma para %1 en la fila %2. El actual ya se est\u00e1 utilizando. |
| MSG_ERROR_ROW_INVALID_TEXT=IWAB0252E Entre un %1 en la fila %2 |
| MSG_ERROR_INVALID_WSDL_URL=IWAB0253E Entre un URL WSDL v\u00e1lido. |
| MSG_ERROR_NO_NAMES=IWAB0254E A\u00f1ada como m\u00ednimo un nombre. |
| MSG_ERROR_INVALID_SERVICE=IWAB0255E Proporcione un servicio v\u00e1lido. |
| MSG_ERROR_INVALID_BUSINESS=IWAB0256E Proporcione una empresa v\u00e1lida. |
| |
| # Business Publish Service action |
| ALT_PUBLISH_SERVICE=Publicar servicio |
| |
| # WSDL Browser |
| TITLE_WSDL_BROWSER=Navegador WSDL - %1 |
| FORM_LABEL_WSDL_SOURCE=Seleccione un origen WSDL: |
| FORM_LABEL_WSDL_SOURCE_WEBPROJECTS=Proyectos Web |
| FORM_LABEL_WSDL_SOURCE_FAVORITES=Favoritos |
| FORM_LABEL_WEB_PROJECT=Proyecto Web |
| FORM_LABEL_WSDL_URL=URL WSDL |
| ALT_WSDL_BROWSER=Navegador WSDL |
| |
| # Details |
| FORM_LINK_EDIT=Editar |
| FORM_LINK_CANCEL=Cancelar |
| FORM_LABEL_BUSINESS_KEY=Clave de empresa |
| FORM_LABEL_SERVICE_KEY=Clave de servicio |
| FORM_LABEL_SERVICE_INTERFACE_KEY=Clave de TModel |
| FORM_LABEL_USER_DEFINED_CATEGORIES=Categor\u00edas definidas por usuario |
| FORM_LABEL_CHECKED=Marcado |
| FORM_LABEL_FILE=Archivo |
| MSG_QUESTION_PUBLISH_ITEM=No se ha podido encontrar el elemento en el registro. \u00bfDesea publicarlo? |
| MSG_QUESTION_SERVICE_PUBLISH_BUSINESS=No se han podido encontrar el servicio y su empresa en el registro. \u00bfDesea publicarlos? |
| MSG_INFO_BUSINESS_UPDATED=IWAB0257I La empresa %1 se ha actualizado satisfactoriamente. |
| MSG_INFO_SERVICE_UPDATED=IWAB0258I El servicio %1 se ha actualizado satisfactoriamente. |
| MSG_INFO_SERVICE_INTERFACE_UPDATED=IWAB0259I La interfaz de servicio %1 se ha actualizado satisfactoriamente. |
| MSG_INFO_REGISTRY_UPDATED=IWAB0323I El registro %1 se ha actualizado satisfactoriamente. |
| |
| # UnpublishAction |
| ALT_UNPUBLISH_BUSINESS=Despublicar empresa |
| ALT_UNPUBLISH_SERVICE=Despublicar servicio |
| ALT_UNPUBLISH_SERVICE_INTERFACE=Despublicar interfaz de servicio |
| FORM_LABEL_UNPUBLISH_DESC=Pulse <strong>Ir</strong> para despublicar este objeto. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n. |
| MSG_INFO_BUSINESS_UNPUBLISHED=IWAB0260I La empresa %1 se ha despublicado satisfactoriamente. |
| MSG_INFO_SERVICE_UNPUBLISHED=IWAB0261I El servicio %1 se ha despublicado satisfactoriamente. |
| MSG_INFO_SERVICE_INTERFACE_UNPUBLISHED=IWAB0262I La interfaz de servicio %1 se ha despublicado satisfactoriamente. |
| |
| # Add to WSDL Perspective |
| ALT_ADD_TO_WSDL_PERSPECTIVE=A\u00f1adir a p\u00e1gina WSDL |
| MSG_INFO_WSDL_ADDED_TO_WSDL_PERSPECTIVE=IWAB0376I %1 se ha a\u00f1adido satisfactoriamente a la p\u00e1gina WSDL. |
| MSG_ERROR_WSDL_NOT_ADDED_TO_WSDL_PERSPECTIVE=IWAB0377E %1 no se ha podido a\u00f1adir a la p\u00e1gina WSDL. |
| |
| # Add to Favorites |
| ALT_ADD_TO_FAVORITES=A\u00f1adir a favoritos |
| MSG_INFO_FAVORITE_ADDED=IWAB0263I %1 se ha a\u00f1adido satisfactoriamente a los favoritos. |
| MSG_ERROR_FAVORITE_NOT_ADDED=IWAB0264E %1 no se ha podido a\u00f1adir a los favoritos. |
| MSG_ERROR_FAVORITE_ALREADY_EXISTS=IWAB0324E %1 ya existe en los favoritos. |
| MSG_QUESTION_OVERWRITE_FAVORITES=El favorito ya existe. \u00bfDesea sobrescribirlo? |
| |
| # Refresh |
| MSG_INFO_NODE_REFRESHED=IWAB0265I %1 se ha renovado. |
| MSG_QUESTION_REMOVE_NODE=%1 no se ha podido encontrar en el registro. \u00bfDesea borrarlo? |
| |
| # ManageReferencedServices |
| ALT_MANAGE_REFERENCED_SERVICES=Gestionar servicios referidos |
| FORM_LABEL_MANAGE_REFERENCED_SERVICES_DESC=A\u00f1ada servicios descubiertos o publicados a la lista de servicios a los que se hace referencia pulsando el bot\u00f3n <strong>A\u00f1adir servicios</strong>. Elimine las referencias seleccionadas pulsando el bot\u00f3n <strong>Eliminar referencias</strong>. Puede ser necesaria la autenticaci\u00f3n para los cambios. |
| FORM_LABEL_REFERENCED_SERVICES=Servicios a los que se hace referencia |
| FORM_BUTTON_ADD_SERVICES=A\u00f1adir servicios |
| FORM_BUTTON_REMOVE_REFERENCES=Eliminar referencias |
| MSG_ERROR_NO_REFERENCE_SELECTED=IWAB0266E Antes de continuar, seleccione como m\u00ednimo un servicio al que se haga referencia. |
| MSG_ERROR_NO_SERVICES=IWAB0267E Antes de continuar, obtenga o localice como m\u00ednimo un servicio |
| MSG_ERROR_SERVICE_NOT_REFERENCED=IWAB0268E No se ha podido hacer referencia al servicio %1. |
| MSG_ERROR_REFERENCE_NOT_REMOVED=IWAB0269E No se ha podido eliminar la referencia al servicio %1. |
| MSG_INFO_SERVICE_REFERENCED=IWAB0270I Se ha realizado satisfactoriamente una referencia al servicio %1. |
| MSG_INFO_SERVICE_REFERENCE_REMOVED=IWAB0271I La referencia al servicio %1 se ha eliminado satisfactoriamente. |
| |
| # ManagePublisherAssertions |
| ALT_MANAGE_PUBLISHER_ASSERTIONS=Gestionar aserciones de publicador |
| FORM_LABEL_MANAGE_PUBLISHER_ASSERTIONS_DESC=A\u00f1ada empresas descubiertas o publicadas a la lista de aserciones de publicador pulsando <strong>A\u00f1adir aserciones</strong>. Elimine las aserciones seleccionadas pulsando <strong>Eliminar aserciones</strong>. Complete las aserciones seleccionadas pulsando <strong>Completar aserciones</strong>. Pulse <strong>Renovar aserciones</strong> para renovar la lista de aserciones. |
| FORM_LABEL_INCOMPLETE_ASSERTIONS_VISIBILITY_DESC=Tenga en cuenta que las aserciones de publicador incompletas solo son visibles para el propietario de la empresa. |
| FORM_LABEL_BUSINESSES=Empresas |
| FORM_BUTTON_SHOW_ALL_PUBLISHER_ASSERTIONS=Renovar aserciones |
| FORM_BUTTON_COMPLETE_PUBLISHER_ASSERTIONS=Completar aserciones |
| FORM_BUTTON_ADD_PUBLISHER_ASSERTIONS=A\u00f1adir aserciones |
| FORM_BUTTON_REMOVE_PUBLISHER_ASSERTIONS=Eliminar aserciones |
| MSG_INFO_PUBLISHER_ASSERTIONS_REFRESHED=IWAB0325I Las aserciones del publicador se han renovado. |
| MSG_ERROR_NO_INCOMPLETE_ASSERTION_SELECTED=IWAB0326E Seleccione como m\u00ednimo una aserci\u00f3n de publicador incompleta. |
| MSG_ERROR_NOT_OWNED_BUSINESS=IWAB0327E Esta operaci\u00f3n no puede realizarse en una empresa propiedad de un tercero. |
| |
| # GetBusinesses |
| ALT_GET_BUSINESS=Obtener empresa |
| ALT_GET_BUSINESSES=Obtener empresas |
| NODE_NAME_SERVICE_BUSINESS=Empresa para servicio %1 |
| NODE_NAME_SI_BUSINESSES=Empresas para interfaz de servicio %1 |
| MSG_QUESTION_REMOVE_SERVICE_NODE=No se ha podido encontrar el servicio en el registro. \u00bfDesea eliminar este nodo? |
| |
| # GetServiceInterfaces |
| ALT_GET_SERVICE_INTERFACES=Obtener interfaces de servicio |
| NODE_NAME_SERVICE_SERVICE_INTERFACES=Interfaces de servicio para el servicio %1 |
| MSG_QUESTION_GET_SI_REMOVE_SERVICE_NODE=No se ha podido encontrar el servicio en el registro. \u00bfDesea eliminar este nodo? |
| |
| # GetServices |
| ALT_GET_SERVICES=Obtener servicios |
| NODE_NAME_SI_SERVICES=Servicios para interfaz de servicio %1 |
| NODE_NAME_BUSINESS_SERVICES=Servicios para la empresa %1 |
| MSG_QUESTION_REMOVE_SI_NODE=No se ha podido encontrar la interfaz de servicio en el registro. \u00bfDesea eliminar este nodo? |
| MSG_QUESTION_REMOVE_BUSINESS_NODE=No se ha podido encontrar la empresa en el registro. \u00bfDesea eliminar este nodo? |
| |
| # RefreshUDDINodesAction |
| MSG_ERROR_NODE_DATA_VALIDATION_FAILED=IWAB0272E %1 no se ha encontrado en el registro. |
| |
| # Summaries |
| ALT_SUMMARY_QUERIES=Resumen de consultas |
| ALT_SUMMARY_BUSINESSES=Resumen de empresas |
| ALT_SUMMARY_SERVICES=Resumen de servicios |
| ALT_SUMMARY_SERVICE_INTERFACES=Resumen de interfaces de servicio |
| FORM_LABEL_QUERIES=Consultas |
| |
| # SelectSubQueryItemAction |
| MSG_QUESTION_ITEM_VALIDATION_FAILED=%1 no se ha podido encontrar en el registro. \u00bfDesea eliminarlo? |
| |
| # Frame titles |
| FRAME_TITLE_NAVIGATOR_CONTAINER=Contenedor del navegador |
| FRAME_TITLE_NAVIGATOR_TOOLBAR=Barra de herramientas del navegador |
| FRAME_TITLE_NAVIGATOR_CONTENT=Contenido del navegador |
| FRAME_TITLE_ACTIONS_CONTAINER=Contenedor de acciones |
| FRAME_TITLE_PROPERTIES_CONTAINER=Contenedor de propiedades |
| FRAME_TITLE_PROPERTIES_TOOLBAR=Barra de herramientas de propiedades |
| FRAME_TITLE_PROPERTIES_CONTENT=Contenido de propiedades |
| FRAME_TITLE_STATUS_CONTAINER=Contenedor de estado |
| FRAME_TITLE_STATUS_TOOLBAR=Barra de herramientas de estado |
| FRAME_TITLE_STATUS_CONTENT=Contenido de estado |
| FRAME_TITLE_UDDI_PERSPECTIVE_CONTENT=Contenido de p\u00e1gina UDDI |
| FRAME_TITLE_CATEGORIES_WORKAREA=\u00c1rea de trabajo de categor\u00edas |
| FRAME_TITLE_CATEGORIES_TOOLBAR=Barra de herramientas de categor\u00edas |
| FRAME_TITLE_CATEGORIES_CONTENT=Contenido de categor\u00edas |
| FRAME_TITLE_WSDL_TOOLBAR=Barra de herramientas del navegador WSDL |
| FRAME_TITLE_WSDL_CONTENT=Contenido del navegador WSDL |
| |
| # Form titles |
| FORM_TITLE_BUSINESS_DETAILS=Formulario Detalles de empresa |
| FORM_TITLE_BUSINESS_PUBLISH_SERVICE=Formulario Servicio de publicaci\u00f3n de empresa |
| FORM_TITLE_GET_FORM=Formulario Seleccionar de entre los objetos descubiertos y publicados |
| FORM_TITLE_ITEMS_SUMMARY=Formulario Resumen de elementos |
| FORM_TITLE_MANAGE_PUBLISHER_ASSERTIONS=Formulario Gestionar aserciones de publicador |
| FORM_TITLE_MANAGE_REFERENCED_SERVICES=Formulario Gestionar servicios referidos |
| FORM_TITLE_OPEN_REGISTRY=Formulario Abrir registro |
| FORM_TITLE_REGISTRY_DETAILS=Formulario Detalles de registro |
| FORM_TITLE_REGISTRY_PUBLISH=Formulario Publicar registro |
| FORM_TITLE_REGISTRY_FIND=Formulario Buscar registro |
| FORM_TITLE_RESULTS=Formulario Resultados |
| FORM_TITLE_SERVICE_DETAILS=Formulario Detalles de servicio |
| FORM_TITLE_SERVICE_INTERFACE_DETAILS=Formulario Detalles de interfaz de servicio |
| FORM_TITLE_UNPUBLISH=Formulario Despublicar |