| #Generated by Eclipse Messages Editor (Eclipse Babel) |
| #fr |
| |
| all = tout |
| |
| all_tip = Ajouter tous les entr\u00E9es de l'entit\u00E9 |
| |
| data = Les donn\u00E9es de l'entit\u00E9 |
| |
| data_tip = Toutes les entr\u00E9es de l'entit\u00E9 seront affich\u00E9s ici |
| |
| entity = S\u00E9lectionnez l'entit\u00E9 |
| |
| entity_tip = Choisissez ici quelles donn\u00E9es entit\u00E9 doit \u00EAtre verrouill\u00E9 ou d\u00E9verrouill\u00E9 |
| |
| invers = invers\u00E9e |
| |
| invers_tip = Si vous cochez cette case , puis les donn\u00E9es s\u00E9lectionn\u00E9es est verrouill\u00E9. Des donn\u00E9es non s\u00E9lectionn\u00E9s seront d\u00E9verrouill\u00E9s. |
| |
| locale_tooltip = Localisation |
| |
| logout_button_tooltip = D\u00E9connecter |
| |
| none = aucun |
| |
| none_tip = Si vous appuyez sur ce bouton aucune des entr\u00E9es sera s\u00E9lectionn\u00E9 . |
| |
| position_label_tooltip = Position |
| |
| print_service_tooltip = |
| |
| save = sauvegarder |
| |
| save_tip = Si vous appuyez sur ce bouton , la s\u00E9lection en cours est stock\u00E9 . Seuls les \u00E9l\u00E9ments s\u00E9lectionn\u00E9s sont alors visibles \u00E0 l'utilisateur. Si l'option est "invers\u00E9e" est s\u00E9lectionn\u00E9, les entr\u00E9es s\u00E9lectionn\u00E9es sont invisibles . |
| |
| strategy_tooltip = Strat\u00E9gy d'arrangement |
| |
| themes_tooltip = Pr\u00E9sentations |
| |
| user_label_tooltip = Nom d'utiliseur |
| |
| user_menu_tooltip = Menu d\u00E9roulant |
| |
| username = Utilisateur |
| |
| username_tip = Entrez le nom d'utilisateur pour une activation ou la d\u00E9sactivation des donn\u00E9es \u00E0 effectuer. |